Yine Koichi'ye gidemeyiz artık, çok yük olduk onlara. | Open Subtitles | لا يمكننا العودة الى كويتشي والاثقال عليهم مرة اخرى |
Koichi'nin ona baktığını bilmek onu çok mutlu ederdi. | Open Subtitles | كانت لتعرب عن سرورها لمعرفة أن كويتشي رعاها |
Koichi de böyleydi. Kimseyi dinlemezdi. | Open Subtitles | تماماً مثل كويتشي لم يستمع ابداً لأحد |
Bugün baban Koichi dönecek. | Open Subtitles | الليلة يعود والدك كويتشي من رحلته |
Ben Interpol'den Müfettiş Koichi Zenigata. | Open Subtitles | أنا المفتش كويتشي زينيغاتا من الانتربول |
Koichi balonunu kaybettiğinde nasıl ağlardı hatıladın mı? | Open Subtitles | أتتذكرين كيف بكى (كويتشي) عندما فقد بالونته؟ |
Koichi bir şeyler yapmalı öyleyse. | Open Subtitles | على كويتشي ان يفعل شيئاً |
Koichi'nin evi şu tarafta. | Open Subtitles | بيت كويتشي من هناك |
Koichi da çok değişmiş. | Open Subtitles | تغير كويتشي ايضاً |
Bu Koichi olmalı. | Open Subtitles | لا بد أنه كويتشي |
Lisa! Bak Koichi'nin gemisi geçiyor! | Open Subtitles | ليسا، إنه مركب كويتشي |
Koichi'nin hakkı da bize kaldı. | Open Subtitles | لنأكل حصة كويتشي أيضا |
Aynı baban Koichi gibi. | Open Subtitles | تماما كمركب كويتشي |
Ponyo bak Koichi'nin gemisi. | Open Subtitles | بونيو، لقد عاد كويتشي |
Interpol'den, Koichi Zenigata. | Open Subtitles | كويتشي زينيغاتا، من الانتربول |
Bu Koichi'nin gemisi! | Open Subtitles | أنظروا! مركب كويتشي |
Koichi artık özgür. | Open Subtitles | إن (كويتشي) مستقل الآن |
Koichi evli ve çocukları var. | Open Subtitles | تزوج (كويتشي) و ولدوا أحفادنا... |
- Koichi lütfen. - Şu halimize bak. | Open Subtitles | -أرجوك (كويتشي ) |
- Patron diye Koichi denen adamı seçtin. | Open Subtitles | -إخترتِ ذلك التافه (كويتشي ) |