| Havalı dostlarını çağırır, biz de senin vodkanla yapılmış bedava kokteyller dağıtırız. | Open Subtitles | بحيث يقوم بأستضافة اصدقائه العصريين،ونقوم بتقديم كوكتيل مصنوع بالفودكا ذات الفوران خاصتك. |
| Dünyadaki en iyi kokteyller orada. Erkekler de harika. | Open Subtitles | أفضل كوكتيل على الأرض والرجال فائقو الجمال |
| Yine kapkeklerimizi satacağız ama kaliteli kokteyller de satacağız. | Open Subtitles | سنظل نبيع كعكاتنا لكننا أيضاً نقدم كوكتيل كحولي |
| Şimdi güzel bir öğlen yemeği,gece de havai fişekler, kokteyller,mükellef bir akşam yemeği! | Open Subtitles | سنتناول الغداء والليلة مرة آخرى الألعاب النارية ، كوكتيلات ، عشاء رائع |
| Sekiz gibi, benim yerimde, sadece ikimiz ve kokteyller. | Open Subtitles | كوكتيلات في مكاني، تقريبا ثمانية، لكلانا فقط |
| Çok az şanslı sayıdaki gencin gittiği balolar kokteyller ve diğer şeyler. | Open Subtitles | الحفلات الراقصة و حفلات الكوكتيل و الأشياء التى يتمتع بها القليل من الشباب المحظوظين |
| Tırnak cilası, parfüm bisiklet selesi kokusu, kokteyller... | Open Subtitles | صقل المسمار، العطر رائحة الدراجة الجلوس، الكوكتيلات |
| El yapımı tatlıların yanında özel kokteyller ikram edilecek. | Open Subtitles | إنها عبارة عن مشاريب كوكتيل بجانب الحلويات |
| kokteyller, açık büfe. Sorunuz var mı? | Open Subtitles | لا شيء فاخر ، فقط كوكتيل وبوفيه مفتوح |
| Bugün kokteyller var ve yarın da parkta gençler için parti var. | Open Subtitles | -هذا ماراثون وليس مجرد سباق قصير لدينا حفل كوكتيل .. لاستقبال الضيوف اليوم |
| Ay ışığındaki kokteyller, bütün pislikler. Benim gözüm var, dostum. | Open Subtitles | كوكتيل في ضوء القمر ساقتلع عيناك يا رجل |
| Dünyadaki en iyi kokteyller orada. Erkekler de harika. | Open Subtitles | "أفضل كوكتيل على الأرض والرجال فائقو الجمال" |
| kokteyller herkese. Sağ ol. | Open Subtitles | كوكتيل للجميع شكرا لك |
| kokteyller, çokdeğerlikli aşılar. | TED | كوكتيلات , لها خصائص اقوي من التطعيمات . |
| kokteyller, kanepeler görüyorum. Mükemmel uyum. | Open Subtitles | أرى كوكتيلات و مقبلات و إختلاط |
| Bazı profesörler için- kokteyller | Open Subtitles | .لبعضالأساتذة. .كوكتيلات. |
| Modern Sanat Müzesi'ndeki kokteyller için bir sürü zamanınız var. | Open Subtitles | و حفلات الكوكتيل في متحفِ الفَنِّ الحديثِ؟ |
| kokteyller bitmeden orada olacağım, tamam mı? | Open Subtitles | سأكون هناك حتى قبل ان ينتهي الكوكتيل حسنا؟ |
| kokteyller Pembe Margarita olabilir ve Azgın Liseli Kız bu lolipoplu martini. | Open Subtitles | مشروبات الكوكتيل يمكن أن تكون مارغريتا وردية و "ذي نوثتي سكول غيرل" ذلك شراب "المارتيني" مع حلوى "بلو بوب" |
| kokteyller saat altıda. Yemek Sekizde. | Open Subtitles | الكوكتيلات في السادسة والعشاء في الثامنة |
| Offshore, evet güneş yanığı turistler için kokteyller hazırlamak zor olmalı , değil mi? | Open Subtitles | لابد أنه عمل شاق، صناعة الكوكتيلات للسياح. صحيح؟ |
| Başta ketçapları tamamlamak neredeyse yıllarımı aldı ama anlaşılan çok satan pahalı kokteyller hazırlamakta harikayım. | Open Subtitles | فى البداية أخذ منى وقت كبير تعلم كيفية خلط الكاتشب و لكن اتضح أنى بارعة فى بيع الكوكتيلات الغالية |