Tarih kitabın, o iğrenç yumurtalı sandviçin yanında, kokunun nedeni de belli oldu. | Open Subtitles | و هذا ما يفسر الرائحة انتبهي أيتها الفتاة يوجد مأمور جديد في البلدة |
İğrenç kokunun doğru koku olduğu hakkında hiçbir fikrim yoktu. | Open Subtitles | لم تكن لدي فكرة ان رائحته النتنة كانت الرائحة الصحيحة |
Enfekte olmuş fare, kedi idrarının tatlı kokusunu aldığında ondan kaçmak yerine kokunun kaynağına doğru ilerler. | TED | إذا اشتم الجرذ المصاب الرائحة المبهجة لبول القطة، فإنه يجري تجاه مصدر الرائحة بدلًا من الاتجاه الأكثر عقلانية للهرب. |
kokunun insanlar için önemsiz olduğu anlamına gelmez bu. | TED | الآن، هذا لا يعني أن تلك الرائحة ليست مهمة لدى الناس. |
Mor çiçeklerde en derin kokunun olması bir çiçekçinin sırlarındandır. | Open Subtitles | انه سر بائعة الازهار ان الورود الارجوانية لديها اكثر الروائح قوة |
Nereden geldiğini arar dururlar o kokunun! | Open Subtitles | تبتسم و تُسال لُعابها لكيّ تُحاول أن تعرف مصدر تلك الرائحة. من أين مصدر تلك الرائحة. |
Dolduran kişi kokunun 1 aya falan geçeceğini söyledi. | Open Subtitles | الرجل الذي قام بحشوه قال أن الرائحة ستزول بعد شهر تقريباً |
Hayatımda çektiğim ilk kaliteli malın erirken çıkardığı kokunun aynısı! | Open Subtitles | لها نفس الرائحة بالضبط رائحة حرق المخدرات |
Sudaki bu kokunun, çiftleşme öncesi çok büyük etkisi vardır. | Open Subtitles | إن الرائحة في الماء فعالة جدا قبل التزاوج |
Kapı kapalı kalsın. Şu berbat kokunun içeri girmesini engelliyor. | Open Subtitles | ابقى الباب مغلقاَ، دع تلك الرائحة الكريه خارجاَ |
Hayır, teşekkürler. Sadece bu kokunun nereden geldiğini öğrenmek istiyorum. | Open Subtitles | كلا شكراَ، أريد فقط معرفة مصدر تلك الرائحة السيئة |
Doğal olarak, bu kokunun en pis olduğu şehir Paris'ti. | Open Subtitles | بحكم الطبيعة، فإن الرائحة الكريهة ...كَانَت أكثر قذارةَ فى باريس |
Evet, bu kesinlikle pis kokunun kaynağı. | Open Subtitles | أجل , هذا بالتأكيد هو مصدر الرائحة الكريهة |
Ama buzdolabındaki kokunun nereden geldiğini buldum. | Open Subtitles | لأنّي اكتشفتُ مصدرَ الرائحة في الثلّاجة. |
kokunun o kadar uzaktan fark edilmesine imkan yok. | Open Subtitles | من المستحيل أن تصل الرائحة من هذا البُعد؟ |
Bu yüzden kesinlikle bu kokunun kaynağını bulmalıyız. | Open Subtitles | لذا نحن بالتأكيد بحاجة لإيجاد ما كان مصدر تلك الرائحة |
kokunun resif boyunca yayılmasını ve farkedilmesini engelliyor. | Open Subtitles | فإنه يوقف نشر الرائحة على طول الشعاب المرجانية |
Ayrıca kokunun böcekleri topladığını böceklerin yarasaları, yarasaların da şahinleri topladığını söylediler. | Open Subtitles | النادي يقول أن الرائحة كانت تجذب الحشرات والتي بدورها جذبت الخفافيش وبدورها جلبت الصقور لاصياد الخفافيش |
Ve bir adam da, evin altındaki kokunun ne olduğunu bulmak için gelecek. | Open Subtitles | و هناك رجل قادم لمعرفة الرائحة المنبعثة من تحت المنزل |
25,000 yıl önce, tüm hayvanlar ile birlikte, orada olacak kokunun da yer aldığı sahne. | Open Subtitles | المشهد مع الروائح منذ 25 ألف سنة ...مع جميع الحيوانات التي تم العثور عليها هناك |
kokunun Syd'in cesedinden gelmediğini biliyorum. | Open Subtitles | أنا أعرف أن رائحة لم قادمة من جثة سيد و. |