"kolay olmayabilir" - Translation from Turkish to Arabic

    • يكون سهلاً
        
    • يكون من السهل
        
    Bu yüzden dinlemek bize kalmış ve bu kolay olmayabilir. TED إذن الأمر متروك لنا للاستماع، وهذا قد لا يكون سهلاً.
    Her zaman kolay olmayabilir ama değer. Open Subtitles انه ليس دائماً يكون سهلاً لكنه يستحق ذالك الجهد
    Ve yeni işler ortaya çıksa bile, kendi kendini süren araçlar yüzünden işsiz kalmış, 50 yaşındaki işsiz bir kamyon şoförü için, bu iş kolay olmayabilir, işsiz bir kamyon şoförünün kendisini bir sanal dünya tasarımcısı olarak yeniden şekillendirmesi kolay olmayacaktır. TED وحتى لو ظهرت وظائف جديدة، فليس من الضرورة أن يكون سهلاً لسائق شاحنةٍ يبلغ من العمر خمسين عاماً أصبح غير موظف بواسطة مركبةٍ ذاتية القيادة، لن يكون من السهل لسائق الشاحنة العاطل عن العمل ليعيد إكتشاف نفسه أو نفسها كمصممٍ للعوالم الأفتراضية.
    Duymak senin için kolay olmayabilir, fakat sana doğruyu söylemeliyim. Open Subtitles لن يكون من السهل عليك سماعه ولكني أدين لك بالحقيقة
    Eğer bu çocuk özelse,bu durum değişikliği, onun için kolay olmayabilir. Open Subtitles اذا كان هذا الولد خاص ، قد لا يكون من السهل ان يحتمل الانتقادات
    Yani benimle uğraşmak sandığın kadar kolay olmayabilir. Open Subtitles لذا العبث معى لن يكون سهلاً كما تعتقدين
    - Özür dilemeyi umuyorum. - Bu pek kolay olmayabilir. Open Subtitles كنت أمل بأن أعتذر لها - هذا قد لا يكون سهلاً -
    Gabrielle, bu senin için kolay olmayabilir. Open Subtitles هذا لن يكون سهلاً بالنسبة لكِ
    Ve tabiki kaç güvenlik? Hepsini görebilmek o kadar kolay olmayabilir. Open Subtitles و قد لا يكون من السهل معرفتهم..
    Değişmek kolay olmayabilir ama ben değiştim, Dr. Sweets. Open Subtitles قد لا يكون من السهل التغيّر، لكنني تغيرتُ يا د. (سويتس).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more