"koleksiyoncuyum" - Translation from Turkish to Arabic

    • جامع
        
    • هواة جمع
        
    Ben bir koleksiyoncuyum. Tablolarla ve heykellerle ilgilenirim. İşim bu. Open Subtitles انا جامع للتحف والصور والتماثيل , هذا عملى
    Yani, yazıyorum; ama, daha çok bir koleksiyoncuyum. Open Subtitles ..أنا أكتب, لكنني جامع أكثر من أني كاتباً
    Çünkü ben bir koleksiyoncuyum, Şerif. Open Subtitles لأنني جامع يا حضرة الشريف
    Nadir bulunan cüzdanları toplayan bir koleksiyoncuyum. Open Subtitles انا من هواة جمع المحافظ النادرة
    Ben bir koleksiyoncuyum. Open Subtitles أنا أحد هواة جمع.
    koleksiyoncuyum. Öderim. Open Subtitles بل جامع للكتب , وسأدفع
    - koleksiyoncuyum ben. Buz Kamyonlu Katil soruşturmasındanmış. Open Subtitles "أنا جامع هاوٍ، وثمّة يد صناعيّة معروضة في المزاد في موقع (باي ذس ترجر)"
    Ben bir koleksiyoncuyum. Open Subtitles أنا جامع.
    koleksiyoncuyum. Open Subtitles أنا جامع.
    Ben koleksiyoncuyum. Open Subtitles أنا جامع تحف
    Ben bir koleksiyoncuyum. Open Subtitles أَنا جامع
    Ben bir koleksiyoncuyum. Open Subtitles أنا جامع.
    Ben bir koleksiyoncuyum. Open Subtitles انا جامع.
    Ben de koleksiyoncuyum. Open Subtitles أنا جامع.
    Ben bir koleksiyoncuyum. Open Subtitles أنا جامع

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more