| Başta Dalia da Kollajen tedavisi için aynısını demişti ama yola getirdim. | Open Subtitles | في البداية داليا قالت نفس الشيء عن علاجات الكولاجين لكنني غيرت رأيها |
| Tehditlerden kaçınırlar ve kararsız Kollajen dokularını veya MCT'lerini kullanarak karşı saldırılar başlatırlar. | TED | فتنجو من الخطر وتشن هجمات مضادة باستخدام أنسجة الكولاجين المتغيّرة. |
| geriye kalan tek şey Kollajen dokusundan ibaret olan iskelet yapısıdır ve bu Kollajen vücutlarımızda vardır, ve vücut tarafından yabancı sayılıp reddedilmez. | TED | كل ما تبقى لدينا هو هيكل الكبد كله مكون من الكولاجين وهي خامة لن ترفضها أجسامنا. |
| Kollajen de öyle. | TED | ومن ثم وجدنا بروتين الكولاجين |
| Zamanla, düzenli germe daha sonra yeni kas dokusuna ve elastik Kollajen üreten diğer hücrelere farklılaşan kök hücrelerini uyarır. | TED | وبمرور الوقت، يحفز التمدد الدوري الخلايا الجذعية التي تتمايز لاحقًا إلى أنسجة عضلية جديدة وخلايا أخرى تُنتِج الكولاجين المرن. |
| Kollajen liflerinin yöneldiği eksenler boyunca. | Open Subtitles | الخطوط الممتدة على طول ألياف الكولاجين |
| Peki o Kollajen enjekte edilmiş dolgun dudaklarına ödediğin servete ne demeli! | Open Subtitles | حسنا ماذا عن هذه الشفاه الممتلئه لا بد و أنها كلفتك ثروه بحقن الكولاجين! |
| (Kahkahalar) enjekte edilebilen kollajen--veya 70 lerden bu yana domuzlardan elde edilen Kollajen kırışıklıkların içine enjekte edilmek suretiyle kullanılıyor. | TED | (ضحك) كما ان الكولاجين المحقون .. يتم استخدامه من السبعينات حيث يتم حقنه في التجاعيد |
| Bir Kollajen ikamesi. | Open Subtitles | البديل الكولاجين. |
| Kollajen yokluğu osteogenesis imperfecta'yı gösteriyor Cam Kemik Hastalığı. | Open Subtitles | نقص الكولاجين يشير إلى اضطراب وراثي في كسر العظام ( مرض ( هشاشة العظام |
| "Kollajen", "antipatik" ve "batırmak." | Open Subtitles | "الكولاجين" "بغيض" و "فاشلة" |