"kollarının arasında" - Translation from Turkish to Arabic

    • بين ذراعيك
        
    • بين ذراعيه
        
    • بينَ يديك
        
    Peki, ya benim gibi etine dolgun, kollarının arasında olmaktan mutlu ve ateşli bir kadına rastlasaydın? Open Subtitles ولكن ماذا لو ان فتاة مثلي دافئة وقعت بين ذراعيك
    Garrett, çocuğun kollarının arasında ölürken ne mantık, ne de doğru-yanlış aranamaz. Open Subtitles ليس هناك منطق , ليس هناك صحيح وخاطئ عندما يموت طفلك بين ذراعيك
    Yatakta kollarının arasında uzanacak işte o gün her şey anlam kazanacak. Open Subtitles وستكون بين ذراعيك في السرير وكل شيء آخر يتلاشى معناه
    Sonsuza kadar onun kollarının arasında kalmak istiyorum! Open Subtitles اريد ان احتجز بين ذراعيه للأبد
    Jose'nin de hiç 37 yıllık karısını kollarının arasında tutma onu kollarının arasında tutamadı ve-- Open Subtitles خوزيه) لم يكن قادراً على) حمل زوجته ذات الـ 37 عاماً بين ذراعيه يجملها بين ذراعيه
    O bebeği kollarının arasında ilk tutuşun insanın hayatını değiştiriyor. Open Subtitles ...تعلم قصدي, أن تحمل ذلكَ الطفل بينَ يديك للمرة الأولى أمر يغير حياتك
    Tarih savaş, kölelik ve oğlunun cesedini kollarının arasında tutmaktan ibaret. Open Subtitles التاريخ هو حرب وعبودية وحمل ابنك الميت بين ذراعيك.
    Oh, Pierre, beni daima kollarının arasında tut. Open Subtitles اوه، بيير، احملني دائما بين ذراعيك.
    kollarının arasında kıvama gelir. Open Subtitles دعها تلتف بين ذراعيك كالمعجون اللين
    İri kollarının arasında uyumama izin vermez misin? Open Subtitles فانت لا تريدنى انام بين ذراعيك
    Hep güçlü kollarının arasında yatmayı düşlüyorum. Open Subtitles دائماً ما أتخيل النوم بين ذراعيك
    # Ta kollarının arasında # Open Subtitles هنـا بين ذراعيك ? ?
    # kollarının arasında? # Open Subtitles بين ذراعيك
    O bebeği kollarının arasında ilk tutuşun insanın hayatını değiştiriyor. Open Subtitles ...تعلم قصدي, أن تحمل ذلكَ الطفل بينَ يديك للمرة الأولى أمر يغير حياتك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more