"kollektif bir gücü vardır" - Translation from Turkish to Arabic

    • يحتوى على غضب جميع
        
    Her kadının kollektif bir gücü vardır... zaman zaman yaralanan, cinsel istismarla hakaret edilen, bir erkeğin işin daha yapsa da, daha az maaş alanlar, bir zamanlar ataları köle olan kadınlar, Open Subtitles فهو يحتوى على غضب جميع النساء الذين تم استغلالهم أو اهانتهم أو لم يأخذوا أجراً كاملاً لعمل قاموا به أفضل من الرجال
    Her kadının kollektif bir gücü vardır... zaman zaman yaralanan, cinsel istismarla hakaret edilen, bir erkeğin işin daha yapsa da, daha az maaş alanlar, bir zamanlar ataları köle olan kadınlar, Open Subtitles فهو يحتوى على غضب جميع النساء الذين تم استغلالهم أو اهانتهم أو لم يأخذوا أجراً كاملاً لعمل قاموا به أفضل من الرجال

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more