Birkaç yıl önce küresel bir felaket yaşandığında komşularımıza yardım etme isteğinin gücü karşısında çok etkilendim. | TED | لقد تأثرت جدا بمدى قوة الرغبة في خدمة جيراننا منذ بضع سنوات، حين واجهنا كارثة عالمية. |
Sadece yeni komşularımıza merhaba demek istedik. | Open Subtitles | نحن فقط أردنا ان نلقى التحية إلى جيراننا الجدّد. |
Bunun bize veya komşularımıza ne tür bir sağlık tehlikesi yarattığını bilmiyoruz. | Open Subtitles | لا نعرف ما الخطر الذي يهدد صحتنا وصحة جيراننا |
Bu paradan Liberty'de zarar gören komşularımıza da vermeliyiz. | Open Subtitles | علينا إعطاء بعض المال لجيراننا المتضررين في لبيرتي |
Karbondioksitin Dünya için ne kadar önemli olduğunu anlamak için yakın komşularımıza bir bakalım. | Open Subtitles | لتعرفوا كم هو ضروري ثاني أكسيد الكربون للأرض، ألقوا نظرة لجيراننا المجاورين. |
Neden Almanlara güveniyoruz ama artık komşularımıza güvenmiyoruz? | Open Subtitles | لماذا نثق بالألمان و لم نعد نثق بجيراننا ؟ |
Bunu komşularımıza karşı kullanmak gibi bir niyetimiz yok. | Open Subtitles | ليست لدينا أي نيّة لإستخدامها ضد جيراننا |
Caddenin aşağısına yeni taşındık ve düşündüm ki burada durup yeni komşularımıza merhaba diyelim. | Open Subtitles | لقد انتقلنا حديثا للحي ففكرنا بالتوقف والقاء التحية على جيراننا |
Ben sadece, uygunsuz şeylerin komşularımıza teslim edilmediğinden emin olmak istiyorum. | Open Subtitles | أنا فقط أريد أن أتأكد أنه لن يسلم أي شيء غير مرغوب فيه إلى أي أحد من جيراننا |
Bu arada, yeni komşularımıza onlarla takılacağımızı söyledim. | Open Subtitles | بالمناسبة, لقد وعدت جيراننا الجدد اننا سنخرج معهم |
Bak, topluluğumuza saygısızlık edemezsin komşularımıza saygısızlık edemezsin, bana saygısızlık edemezsin. | Open Subtitles | إسمع، يمكنك إبداء عدم الإحترام لمجتمعنا يمكنك عدم إحترام جيراننا يمكنك عدم إحترامي، لا يهمني |
komşularımıza ihanet ettik ve artık çılgın adam bizi ifşa edecek güce sahip. | Open Subtitles | لقد خُنا جيراننا وطالما ذالك المجنون لديه القوه لتفجيرنا |
Allah a ve peygamberine inanmayı... zina etmemeyi, harama el uzatmamayı, zulmetmemeyi... komşularımıza yardım etmeyi, bazen bir tebessüm bile yardım sayılır diyor. | Open Subtitles | سأتحدث عن رسول الله محمد علمنا أن نعبد آله واحد أن نتحدث بالصدق و أن نحب جيراننا كما نحب أنفسنا أن نعطى الصدقة , حتى الإبتسامة تكون صدقة |
Yeni komşularımıza baktın mı? | Open Subtitles | هل ألقيت نظرة على جيراننا الجدد؟ |
Bu elmalı turtayı alıp yeni komşularımıza götüreceğim. | Open Subtitles | سآخذ فطيرة التفاح هذه إلي جيراننا الجدد |
komşularımıza soralım, Bayan Bates'e, bakalım ne düşünüyor. | Open Subtitles | لنسأل جيراننا, آنسة بيتس,ماذا تعتقد. |
Kapımızın önünde " komşularımıza saygı gösterin. " yazan bir tabela var. | Open Subtitles | حسناً , سوف نضع إعلاناً في المقدمة نكتب فيه "من فضلكم إحترموا جيراننا" |
İki yıldır komşularımıza casusluk yapıyor! | Open Subtitles | ! لقد كان يتجسس على جيراننا لسنتين .وإنّه ليس أخي حتّى |
komşularımıza ve atalarımızın mezarı ne olacak? | Open Subtitles | ماذا سيحدث لجيراننا والمقابر سلفنا على ذلك؟ |
Uzaylı komşularımıza kartpostal taşıyan... | Open Subtitles | حاملينَ بطاقاتِ بريدية لجيراننا الفضائيين. |
Yeni komşularımıza, hoş geldiniz demek için, geçiyordum sadece. | Open Subtitles | كنت في طريقي للترحيب بجيراننا الجدّد |