"kompleksini" - Translation from Turkish to Arabic

    • عقدة
        
    • مجمع
        
    Peter Pan kompleksini yeni bir seviyeye çıkardı. Open Subtitles هذا سيأخذ عقدة بيتر بان إلى مستوى جديد تماماً
    Kahramanlık kompleksini eleyebiliriz, kimseyi sağ bırakmamış. Open Subtitles حسنا,يمكننا ان نشطب عقدة البطل من القائمة لم يترك اي أحد كي ينقذه
    Daha önce de kahraman kompleksini gördük. Open Subtitles لقد رأينا عقدة البطل من قبل رودني ألكالا قتل
    Ve olan şu ki, artık TV endüstriyel kompleksini iptal ettiler. TED والشئ الذي حدث هو، أنهم قاموا بالغاء مجمع التلفاز الصناعي.
    Sahip olduğumuz her bir doları dev bir kış oyunları kompleksini açabilmek için harcadık. Open Subtitles أستخدمت كل دولار نملكه لا أفتح مجمع رياض شتوي عملاق تدعى بمدينه الثلج
    En büyük apartman kompleksini de inşa etmişti. Open Subtitles فأنهـا ايضاً قامت بأنشاء اكبر مجمع سكني في البلد
    Suçluluk kompleksini daha önce hiç böyle tedavi etmemiştim. Open Subtitles لم أعـالج عقدة ذنب بتلك الطريقة من قبل
    Tamam, sence onun acı kompleksini başlatan kimdir? Open Subtitles حسناً.. من قام بغرس عقدة الاضطهاد به؟
    Ve kapital üzerinden geri sağlanan kazanç oranlarına bakıldığında, bu artışın tüme yansımasıyla oluşacak yeni durum, komünikasyon kompleksini, CCA imparatorluğu içinde en kârlı merkez haline getirebilecektir. Open Subtitles والقائم على نسبة من العوائد عن رأسمال المستثمر وإذا تم تحقيق الإندماج في النهاية، فأن مجمع الأتصالات... قد يصبح من أعظم المراكز وأكثرها ربحية...
    Redwood Downs kompleksini geliştirmek istiyorsun. Holwell'ın ahırı da o arazide ve sana satmayacağı da kesin. Open Subtitles كنتَ ترغب في تطوير مجمع "ريدوود داونز" و(هولويل) وإسطبلاته هناك ، لا يرغب ببعها لكَ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more