Peter Pan kompleksini yeni bir seviyeye çıkardı. | Open Subtitles | هذا سيأخذ عقدة بيتر بان إلى مستوى جديد تماماً |
Kahramanlık kompleksini eleyebiliriz, kimseyi sağ bırakmamış. | Open Subtitles | حسنا,يمكننا ان نشطب عقدة البطل من القائمة لم يترك اي أحد كي ينقذه |
Daha önce de kahraman kompleksini gördük. | Open Subtitles | لقد رأينا عقدة البطل من قبل رودني ألكالا قتل |
Ve olan şu ki, artık TV endüstriyel kompleksini iptal ettiler. | TED | والشئ الذي حدث هو، أنهم قاموا بالغاء مجمع التلفاز الصناعي. |
Sahip olduğumuz her bir doları dev bir kış oyunları kompleksini açabilmek için harcadık. | Open Subtitles | أستخدمت كل دولار نملكه لا أفتح مجمع رياض شتوي عملاق تدعى بمدينه الثلج |
En büyük apartman kompleksini de inşa etmişti. | Open Subtitles | فأنهـا ايضاً قامت بأنشاء اكبر مجمع سكني في البلد |
Suçluluk kompleksini daha önce hiç böyle tedavi etmemiştim. | Open Subtitles | لم أعـالج عقدة ذنب بتلك الطريقة من قبل |
Tamam, sence onun acı kompleksini başlatan kimdir? | Open Subtitles | حسناً.. من قام بغرس عقدة الاضطهاد به؟ |
Ve kapital üzerinden geri sağlanan kazanç oranlarına bakıldığında, bu artışın tüme yansımasıyla oluşacak yeni durum, komünikasyon kompleksini, CCA imparatorluğu içinde en kârlı merkez haline getirebilecektir. | Open Subtitles | والقائم على نسبة من العوائد عن رأسمال المستثمر وإذا تم تحقيق الإندماج في النهاية، فأن مجمع الأتصالات... قد يصبح من أعظم المراكز وأكثرها ربحية... |
Redwood Downs kompleksini geliştirmek istiyorsun. Holwell'ın ahırı da o arazide ve sana satmayacağı da kesin. | Open Subtitles | كنتَ ترغب في تطوير مجمع "ريدوود داونز" و(هولويل) وإسطبلاته هناك ، لا يرغب ببعها لكَ |