Konfüçyüs bile ölü taklidi yapmaman gerektiğini söylüyor. | Open Subtitles | حتى كونفوشيوس كبيرة تقول يجب أن لا تلعب تمارض. |
Konfüçyüs der ki "kaideleri öylesine yerine getirmeyin samimi bir kalple yerine getirin." | Open Subtitles | قال كونفوشيوس أيضا عدم رؤية التوافه من اللياقة ولكن لنرى القلب. |
Ben de tutkumun peşinden gittim, sanırım bir noktada şöyle düşünmeye başladım, yaptığın işe aşkla bağlıysan ömrüm boyunca tek bir gün bile çalışman gerekmez, sonra anladım ki bunu zaten Konfüçyüs söylemiş. | TED | قمت بما كنت شغوفة به، وفكرت في مرحلة ما أنني طورت فكرة أنك إذا كنت شغوفا بعملك، فلن تضطر للعمل يومًا واحدًا في حياتك، حتى أدركت أن كونفوشيوس هو من قال ذلك. |
Ölümünden 2,400 yıl sonra, ...Konfüçyüs'ün fikirleri bugün hala Çin'de varlığını sürdürmektedir. | Open Subtitles | بعد موته بـ 2400 سنة، مازالت الأفكار الكونفوشية راسخة في الصين حتى اليوم |
Konfüçyüs, adalete teslim olmaktan bahseder, ve Mencius dürüstlükten ve ödün vermekten bahseder. | Open Subtitles | تحدثت الكونفوشية عن تقديم المرء نفسه للعدالة وتحدث (مينشيوس) عن الفداء من أجل الحق |
KONGFUZİ - Konfüçyüs - İ. | Open Subtitles | الفيلسوف كونغ فوتيزي-كونفوشيوس ْ479-551 قبل الميلاد |
Konfüçyüs, harika. Aile benzerliğini görmeye başlıyorum. | Open Subtitles | الفيلسوف الصيني (كونفيوشس) , عظيم بدأت أُبصر التشابه الأُسريّ بينكما |
Konfüçyüs'ün sesiyle sana emrediyorum... | Open Subtitles | انا أستدعي روح كونفيشيوس |
Konfüçyüs bizi şöyle uyarmış: | Open Subtitles | كونفوشيوس حذرنا: "قبل ان تنطلق في رحلة انتقام |
- Konfüçyüs çözmüş seni. | Open Subtitles | "كونفوشيوس : فيلسوف صيني" وصمك بما ليس فيك |
Konfüçyüs'ün Seçmeleri'ni mi okudun? | Open Subtitles | هل قرأتِ مختارات كونفوشيوس الأدبية؟ |
Eğer sızlanırlarsa onlara Konfüçyüs'ün "Mali yılınızı ilk fırsatta sıfırlayın" dediğini söyle. | Open Subtitles | ،إذا أشتكوا ،"فقط أخبريهم كلام "كونفوشيوس أعيدوا الميزانية من البداية". |
Konfüçyüs demiş ki: "GO oynamak hiçbir şey yapmamaktan iyidir." | Open Subtitles | قال "كونفوشيوس ذات مرة : " من الأفضل أنتلعب"قو"علىألا تلعبَالبته". كونفوشيوس : |
Şimdi düşünüyorum da, mesela, atalara hayranlık duyma gibi görenekler, çok farklı bir Devlet kavramı, çok farklı bir aile kavramı, guanxi gibi sosyal ilişkiler, Konfüçyüs değerleri vs. | TED | يستحضرني الآن الملابس الحربية القديمة مفاهيم الدولة المميزة مفاهيم الاسرة المميزة العلاقات الاجتماعية مثل " جوانسي " مفاهيم الحكيم " كونفوشيوس " |
Dürüst bir insan arıyordu ve bulamadan Yunanistan'da öldü. Ve Doğudaki Konfüçyüs'e bakalım, tamamen samimiyet ile ilgilenirdi; bol keseden atıp eyleme dökmeme değil de, yapılan işe gerçekten gönül verilmesindeki samimiyet. | TED | عن رجل واحد صادق, ولقد مات من غير أن يجده قديماً في اليونان. ولدينا "كونفوشيوس" في الشرق والذي كان مهتماً حقاً بالصدق, ليس فقط أن تمشي المشيء أو تتحدث الحديث, بل أن تؤمن بما تفعل. |
Bu hangi Konfüçyüs öğretisi acaba? | Open Subtitles | أهذا ما علّمتكَ "الكونفوشية"؟ |
Bu hangi Konfüçyüs öğretisi acaba? | Open Subtitles | أهذا ما علّمتكَ "الكونفوشية"؟ |
Seni bekliyor olacağım Konfüçyüs. Bekliyor olacağım. | Open Subtitles | سأنتظرك، أيها الفيلسوف الصيني سأنتظر |
Konfüçyüs, harika. Aile benzerliğini görmeye başlıyorum. | Open Subtitles | الفيلسوف الصيني (كونفيوشس)، عظيم، بدأت أُبصر التشابه الأُسريّ بينكما. |