"kontrol edemiyor" - Translation from Turkish to Arabic

    • يمكنك التحكم
        
    • لا تستطيع التحكم
        
    • لا تستطيع التحكّم بنفسها
        
    • متحكمين
        
    • يمكنك السيطرة على
        
    • يستطيع التحكم
        
    • يستطيع السيطرة
        
    • لست في موضع قوة للتحكم
        
    • لا يمكنه التحكم
        
    • لا يمكنه السيطرة
        
    • غير قادر على السيطرة على
        
    ve siz bu kowboyu kontrol edemiyor musunuz? Open Subtitles ولا يمكنك التحكم براعي البقر هذا؟
    Bo, yeteneklerini kontrol edemiyor. Sonuçlarının nasıl zuhur edeceği kesinlikle öngörülemiyor. Open Subtitles إنها لا تستطيع التحكم بمواهبها ولا يمكن التنبؤ بكيفية ظهورها
    kontrol edemiyor. Open Subtitles إنها لا تستطيع التحكّم بنفسها
    Karşılaştığımız insanların çoğu yeteneklerini kontrol edemiyor. Open Subtitles كل شخص نجده لا يكونون متحكمين في قدراتهم
    Hayvanlarını kontrol edemiyor musun? Open Subtitles هل يمكنك السيطرة على حيواناتك؟
    Woodford biliyor ama kontrol edemiyor. Open Subtitles ودفورد يملك الخوارزمية , ولكنه لا يستطيع التحكم بها
    Kendi oğlunu kontrol edemiyor gibi hissediyordu ve edemiyordu da. Open Subtitles شعر و كأنه لا يستطيع السيطرة علي إبنه ولم يستطع
    - kontrol edemiyor muyum? Open Subtitles لست في موضع قوة للتحكم بالأمور ؟
    Şehrin yarısı her hareketimi izliyor ve bu puşt herif daha kendi bölgesinde bile kendini kontrol edemiyor. Open Subtitles نصف المدينة تراقب كل تحركاتي وهذا الأحمق لا يمكنه التحكم في أعصابه داخل القسم
    Bir idrar sorunu var. Kendisini kontrol edemiyor. Open Subtitles ليده مشكلة مثانته لا يمكنه السيطرة على نفسه
    Ya da kendini kontrol edemiyor ve ani bir dürtüyle hareket ediyor. Open Subtitles او تم دفعه، كأنه غير قادر على السيطرة على نفسه
    Kendini kontrol edemiyor musun? Open Subtitles ألا يمكنك التحكم فى نفسك؟
    Kendini kontrol edemiyor musun? Open Subtitles ألا يمكنك التحكم بنفسك؟
    Aletini kontrol edemiyor musun? Open Subtitles - لا يمكنك التحكم ديك الخاص بك؟
    Dünyanın süper gücü hava kuvvetlerini kontrol edemiyor bense bu adam ve donunda dev bir bebek olandan küstahlık mı görüyorum? Open Subtitles القوة الخارقة للعالم لا تستطيع التحكم في طائراتها
    Dürtülerini kontrol edemiyor, tamam. Open Subtitles لا تستطيع التحكم بنفسها ، .. متواجد
    kontrol edemiyor. Open Subtitles إنها لا تستطيع التحكّم بنفسها
    Karşılaştığımız insanların çoğu yeteneklerini kontrol edemiyor. Open Subtitles معظم الناس الذين نقبض عليهم لا يكونوا متحكمين في قدراتهم
    Bay Thompson, arkadaşınızı kontrol edemiyor musunuz? Open Subtitles سيد (طومسن)، ألا يمكنك السيطرة على صديقك ؟
    Ama o kendini kontrol edemiyor. Open Subtitles لكنه لا يستطيع التحكم بنفسه
    Sadece onu kontrol edemiyor. Open Subtitles هو فقط لم يعد يستطيع السيطرة عليه
    - kontrol edemiyor muyum? Open Subtitles لست في موضع قوة للتحكم بالأمور ؟
    Ateş ettiği yeri kontrol edemiyor. Open Subtitles لا يمكنه التحكم في مكان ضرباته
    Yapma lütfen. kontrol edemiyor! Open Subtitles أرجوك لا تفعلي، لا يمكنه السيطرة على نفسه.
    Kendi vücudunu kontrol edemiyor. Open Subtitles إنه غير قادر على السيطرة على نفسه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more