Bir klikle her şeyi kontrol ediyorsun. Senin gibi yaşlı insanlar için hayatı kolaylaştırıyor. | Open Subtitles | و بضغطة زر واحدة تتحكم بكل شئ و هذا يجعل الحياة سهلة لكبار السن مثلك |
Beni sahipleniyor, kontrol ediyorsun. | Open Subtitles | أنت تمتلكني. أنت تتحكم بي. أنا أنتمي إليك. |
Neden onu ve babasını kontrol ediyorsun. | Open Subtitles | ما الذي يحدث مع نيسا ؟ لماذا تتفحص عليها وعلى والدها؟ |
Seni şehrimize getiren ne? Bizi mi kontrol ediyorsun? | Open Subtitles | اذاً ماذا أتى بك إلى بلدتنا , هل تتفقد ماذا نفعل ؟ |
İlk önce rampası olan bir restoran seçiyorsun ve şimdi de VIP girişini kontrol ediyorsun. | Open Subtitles | حسناً ، أولاً إخترت مطعماً لديه منحدر . و الآن تتفقدين صندوق الأشخاص المهمين |
Ciddi olamazsın. Telefon kayıtlarımı mı kontrol ediyorsun? | Open Subtitles | ، لابدّ من أنّك تمزح هل تتفقّد سجّل هاتفيّ ؟ |
Arabayı kaç kez kontrol ediyorsun? | Open Subtitles | كم مرة تطمئن على السيارة؟ |
Her gün postacıları mı kontrol ediyorsun? | Open Subtitles | هل دائماً تتحققين من سعات البريد ؟ |
Hayatımı kontrol ediyorsun, şunu yap, bunu yap,şuraya otur ,buraya otur. | Open Subtitles | بأنك تتحكمين في حياتي. إفعل هذا لا تفعل هذا. إجلس هنا |
Gıdayı sen kontrol ediyorsun. | Open Subtitles | سيطرتَ على الطعـام |
Benden korkuyor olabilirsin ama bunu kontrol ediyorsun. | Open Subtitles | ربما تكون خائفاً منى ولكنك تتحكم فى خوفك |
Sen bunu giyerek dünya nüfusunu nasıl kontrol ediyorsun? | Open Subtitles | أنت تتحكم بالكثافة السكانية بارتداء هذا كيف؟ |
Burayı sen kontrol ediyorsun. Yani burayı sen inşa ettin. | Open Subtitles | أنت تتحكم بهذا المكان ما يعني أنك من بناه |
Beynimi mi kontrol ediyorsun? | Open Subtitles | ماذا تفعل ؟ هل تتحكم في تفكيري ؟ |
İnsanlıktır. -Buna dayanaraktan.. şimdi bu gücü kontrol ediyorsun, Verdun'da benim yaptığım gibi. | Open Subtitles | بغض النظر على ذلك، إنك تتحكم (بالقدرة الآن كما فعلت أنا في (فيردان |
Ne yani çiftlik haberlerini mi kontrol ediyorsun? | Open Subtitles | هل تتفحص تقرير المزرعة ؟ هيا بنا. |
Aşk yuvanızı mı kontrol ediyorsun? | Open Subtitles | هل تتفحص عشّ الحب؟ |
"Işıkları mı kontrol ediyorsun?" Ve sonra üzerime gelmeye başladı. | Open Subtitles | وماذا تفعل هنا؟ هل تتفقد الأضواء؟ , وبدأ هاجمني |
- Deli olan sensin. Telefonumu kontrol ediyorsun, internette adıma konuşuyorsun. | Open Subtitles | - مهووسين وتحضر هاتفي تتفقد , المجنون أنت |
- Hayır, yani. ...neden suç raporlarını kontrol ediyorsun? | Open Subtitles | لا، أعني لماذا تتفقدين تقارير الجرائم... |
Bir odaya girince her seferinde köşeleri kontrol ediyorsun. | Open Subtitles | إنّك تتفقّد الزوايا في كلّ مرة تدخل غرفة. |
- Ve beni kontrol ediyorsun. | Open Subtitles | و أنت تطمئن عليَّ |
Her gün postacıları mı kontrol ediyorsun? | Open Subtitles | هل دائماً تتحققين من سعات البريد ؟ |
Ama arabayı direksiyonla kontrol ediyorsun? | Open Subtitles | لكنكِ , ماذلتِ تتحكمين في السيارة بتوجيه العجلات ؟ |
Pazarın % 90'ını sen kontrol ediyorsun Ed. | Open Subtitles | (و سيطرتَ على 90 بالمئة من السوق (إيد |
Beni mi kontrol ediyorsun? | Open Subtitles | -هل أنت تتفحصني ؟ |
Kendini zar zor kontrol ediyorsun. | Open Subtitles | إنّك بالكاد تسيطر على نفسك. |