Onun deposunu hiç kontrol etmedik ya ondan diyorum. | Open Subtitles | ما أقوله، أننا لم نتفقد صندق التخزين خاصته |
Tavan arasını ve aşağıları kontrol etmedik henüz. | Open Subtitles | لم نتفقد العلّيّة أو في الجزء السفلي. |
Tavan arasını ve aşağıları kontrol etmedik henüz. | Open Subtitles | لم نتفقد العلّيّة أو في الجزء السفلي. |
- kontrol etmedik mi? - Ettik. | Open Subtitles | 6أشهر و لم نتفقد ذلك؟ |
Isı dağılımını bile yapamıyor ve daha kızarıklık yapıp yapmadığını kontrol etmedik. | Open Subtitles | ليست حتى توزع الحرارة لو لم نتحقق حتى إن اُصبتي بطفح جلدي |
Patron, odayı kontrol etmedik. | Open Subtitles | ـ يا رئيس ، نحن لم نتحقق من الغرفه. |
Diğer odaları kontrol etmedik. | Open Subtitles | لم نتفقد بقية الغرف |
- Evet. - Ama kaza raporlarını kontrol etmedik. | Open Subtitles | أجل - لكن لم نتفقد تقارير الحوادث - |
Burayı hiç kontrol etmedik. Aylardır delikmiş. | Open Subtitles | لم نتفقد هذا |
Tamam, kileri daha kontrol etmedik. | Open Subtitles | حسنًا ، إذاً لم نتحقق من القبو |
Yatağın altını kontrol etmedik henüz. | Open Subtitles | لكننا لم نتحقق تحت السرير بعد |