Daha önce bir geyik için bagaj kontrol etmedim. | Open Subtitles | لم أتفقد أبدًا صندوق السيارة بحثًا عن ظبي |
Hayır, henüz yatak odasını kontrol etmedim. | Open Subtitles | لا، ولكني لم أتفقد غرفة النوم بعد |
Üsttekinin evet. Alttakini kontrol etmedim. | Open Subtitles | العليا أجل، لم أتفقد الأخرى في القاع |
Kimliklerini falan kontrol etmedim. Suç mahalini bozmak istemedim. | Open Subtitles | لم أتحقق من الهوية أو أي شيء , لم أرد إفساد مسرح الجريمة |
Son iki saatte cep telefonumu kontrol etmedim. | Open Subtitles | لم أتحقق من هاتفي الخلوي منذ ساعتين |
Test sonuçlarını zamanında kontrol etmedim. | Open Subtitles | لم أراجع نتائجه المخبرية آنذاك, |
Hayır, onun kağıtlarını kontrol etmedim. | Open Subtitles | ؟ "نونيز". ؟ كَلاَّ, لم أراجع أوراقه. |
Jeneratörleri kontrol etmedim, aklıma gelmedi bile. | Open Subtitles | لم أتفقد المولد لم أفكر حتى بأمر التفقد |
GEO ve LEO yörüngelerindeki bütün müsait telekom uydularını kontrol etmiştim, ...ama devre dışı olanları kontrol etmedim. | Open Subtitles | تفقدت جميع الأقمار الإصطناعية القابلة للتطبيق على مدار الأرض المُرتفع والمُنخفضل لكن لم أتفقد الأقمار الإصطناعية الغير مُتصلة |
Aniden "çocukları kontrol etmedim" diye düşünüyor. | Open Subtitles | وفجأة تفكر: "لم أتفقد الأطفال". |
Odasını kontrol etmedim. Ya sen? | Open Subtitles | لم أتفقد غرفتها، هل فعلت أنت؟ |
kontrol etmedim. | Open Subtitles | حسناً, لم أتفقد ذلك |
- Hiç kontrol etmedim. | Open Subtitles | لم أتفقد الأمر أبداً |
Batimetriyi kontrol etmedim mi sanıyorsun? | Open Subtitles | أكنت تعتقد أنني لم أتحقق من الأعماق؟ |
-Henüz kontrol etmedim. | Open Subtitles | لم أتحقق منها بعد |
Uçağı kontrol etmedim. | Open Subtitles | لم أتحقق مِن الطائرة. |
Bilemem, daha kontrol etmedim onları. | Open Subtitles | هذا ممكن, لم أتحقق من هذا |
kontrol etmedim. | Open Subtitles | هو قال ذلك لم أتحقق من ذلك. |