Sonuçları gözlemliyoruz, kontrolleri tekrar ayarlıyoruz, ve ne olduğunu gözlemliyoruz. | TED | ونلاحظ النتائج، ونضبط عناصر التحكم مرة أخرى، ونراقب ما يحدث. |
Bunu robota uyguladığımızda, neler olduğunu gözlemleyip, tekrarlamalı öğrenme adı verilen bir teknikler dizisini kullanarak kontrolleri ayarlıyoruz. | TED | نحن ثم تنفيذ ذلك على الروبوت، ونلاحظ ما يحدث، ثم أننا ضبط عناصر التحكم باستخدام سلسلة تقنيات تسمّى التعلم التكراريّ. |
İdare etmeniz, kullanmanız ve kontrolleri kullanmayı öğrenmeniz gereken koca şey gibi hissettirmiyor çünkü nasıl sürüleceğini öğrenmek için o kadar çok zaman harcıyoruz ki bir uzvumuz haline geliyorlar. | TED | ولا تشعرون بأنها ذاك الشيء الضخم الذي يتعين عليكم التعامل معه وتشغيله تستخدمون منظمات التحكم هذه لأننا قضينا وقتًا طويلًا جدًا لتعلم كيف نقود بالدرجة التي جعلتها تصبح امتدادًا لأنفسنا. |
EKG'lerinize baktık, bir kaç test ve tüm kontrolleri yaptık. | Open Subtitles | نظرنا في مخطط رسم القلب وأجرينا بعض الفحوصات |
Sınır kontrolleri sıkılaştırılmadan ve yeni vize kısıtlamaları dayatılmadan önce, çok sayıda göçmen kabul etmiş olan ülkeler daha açık müzakerelerde bulunmalı. | TED | قبل تشديد الضوابط على الحدود وفرض قيود جديدة على التأشيرة، فالبلدان التي استقبلت المهاجرين لفترة طويلة عليها أن تشارك في نقاشات أكثر انفتاحاً. |
Aşağıdaki güvenlik kontrolleri nasıl gidiyor, Yüzbaşı? | Open Subtitles | كيف تلك التّفتيشات الأمنيّة سنذهب إلى أسفل, كابتن ؟ |
Binbaşı Carter, alt-ışın kontrolleri Güverte 8'de, tam üstünüzde. | Open Subtitles | نعم سيدي غرفة أنظمة التحكم في محركات السرعة فوقكِ في المستوى 8 |
Eğer kontrolleri geri alamazsam, irtifa kaybedeceğiz. Köprüden, motor odasına. Cevap ver. | Open Subtitles | ليس لدينا الإرتفاع الكافي، إن لم نستعيد التحكم سينخفض مدارنا |
Ama kontrolleri kilitledi ve 302 hangarlarından birine çekildi. | Open Subtitles | لكنه أغلق علينا مفاتيح التحكم و تراجع إلى أحد موانئ مركبات ال302 |
Fakat emin ol navigasyon kontrolleri iyi ayarlandı. | Open Subtitles | اه , لكن اوصيكم : التحكم فى الملاحة اخيرا تم ضبته كيو تى |
- kontrolleri yeniden başlat. - Yaptım. Gelip bir bakmalısın. | Open Subtitles | ـ فقط أعد تشغيل أجهزة التحكم ـ لقد فعلت، لكن عليك القدوم لإلقاء نظرة عليهم |
Bu hariç bütün kontrolleri siliyorum böylece başkası... | Open Subtitles | حسنا , أنا الآن أقوم بمحو كل التحكم خلف هذا لا أحد غيري |
- Uçuş kontrolleri düzelir mi bir bak. | Open Subtitles | انظري ان كنت تسطيعين اعطاء لوحة التحكم بالتحليق مُدخلات رحلة العوده |
Burada... yedek dümen, ayrıca kalkan ve zırh kontrolleri var. | Open Subtitles | هنا... لوحة لإسناد العمليات، التحكم فى الدرع ِمستودعِ سلاح. |
kontrolleri yaparken Temizleme Odası'ndan yanıt alamamıştık. | Open Subtitles | عندما كنا نُجرى الفحوصات لم نحصل على رد من غرفة الغاز |
kontrolleri yapmaya geri dönsem iyi olacak. | Open Subtitles | يجدر بي العودة إلى هُناك على الأرجح لإجراء الفحوصات. |
Şimdi son kontrolleri yapıyoruz. | Open Subtitles | و ها نحن نجري الفحوصات النهائية الآن |
Temel kontrolleri not aldım. | Open Subtitles | مم، عرفت الضوابط الأساسية للهبوط، |
kontrolleri sen idare etmelisin. | Open Subtitles | أنا بحاجتك لإستلام الضوابط |
Aşağıdaki güvenlik kontrolleri nasıl gidiyor Kaptan? | Open Subtitles | كيف تلك التّفتيشات الأمنيّة سنذهب إلى أسفل, كابتن ؟ |
Evlatlık çocukların nerede yaşayacakları, kiminle yaşayacakları hakkında kontrolleri yok. | Open Subtitles | أطفال الرعاية لا يوجد لديهم تحكم على مكان معيشتهم ومن يعيشون معه |
Firewall kontrolleri arasında sistemini taşımak için bir yola ulaştık. | Open Subtitles | كما توصلنا لطريقة لتعطيل نظامه الامني ما بين فترات فحص النظام |
Geminin kontrolleri bir şekilde hasar görmüş. | Open Subtitles | بطريقة ما أجهزة تحكم السفينة .تعرضت للتلف |
Son kontrolleri yapalım millet. | Open Subtitles | لنقوم بالفحص الأخير يارفاق |