"konuşmak zorunda kalacaksın" - Translation from Turkish to Arabic

    • ستضطر للتحدث مع
        
    • يجب أن تكلمه
        
    • عليك أن تتحدث مع الزبائن
        
    • عليك التحدث الى أي
        
    Dinle Hervé er ya da geç birisiyle konuşmak zorunda kalacaksın. Open Subtitles اسمع,هيرفيه عاجلا أم أجلا,ستضطر للتحدث مع شخص ما
    Benimle konuş yoksa patronumla konuşmak zorunda kalacaksın. Open Subtitles حدثني وإلا ستضطر للتحدث مع قائدي، وصدقني عندما أقول لك
    Benimle konuş yoksa patronumla konuşmak zorunda kalacaksın. Open Subtitles حدثني وإلا ستضطر للتحدث مع قائدي، وصدقني عندما أقول لك
    Günün birinde onunla konuşmak zorunda kalacaksın. Bu sonsuza dek böyle süremez. Open Subtitles يجب أن تكلمه في يوم ما لا يمكن لهذا أن يستمر للأبد
    Bir gün onunla konuşmak zorunda kalacaksın. Bu sonsuza kadar böyle gitmez. Open Subtitles يجب أن تكلمه في يوم ما لا يمكن لهذا أن يستمر للأبد
    Üstelik insanlarla da konuşmak zorunda kalacaksın. Open Subtitles و عليك أن تتحدث مع الزبائن أيضاً
    Üstelik insanlarla da konuşmak zorunda kalacaksın. Open Subtitles و عليك أن تتحدث مع الزبائن أيضاً
    Ama eğer çekini istiyorsan birisiyle konuşmak zorunda kalacaksın, tatlım. Open Subtitles لكن عليك التحدث الى أي أحد اذا أردتي فعلاً الحصول على الشيك .. عزيزتي
    Ama eğer çekini istiyorsan birisiyle konuşmak zorunda kalacaksın, tatlım. Open Subtitles لكن عليك التحدث الى أي أحد اذا أردتي فعلاً الحصول على الشيك ..

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more