"konuşmak zorundayız" - Translation from Turkish to Arabic

    • يجب أن نتحدث
        
    • يجب علينا التحدث
        
    • علينا ان نتحدث
        
    • علينا أن نتحدث عن
        
    • لابد أن نتحدث
        
    Anne, lütfen, hadi,Otur. Bunu konuşmak zorundayız. Open Subtitles . أمى , من فضلك ، إجلسى . نحن يجب أن نتحدث عن هذا
    -Şimdi konuşmak zorundayız. Open Subtitles ـ كلا .. يجب أن نتحدث الآن ـ ما الأمر؟
    Bunu ille şimdi burada mı konuşmak zorundayız? Open Subtitles لأنها مثل هل يجب علينا التحدث بالأمر الآن؟
    Tamam, olacak , konuşmak zorundayız ' biz bunu başaracağız edemiyorum kızgın yabancılarla bir çift gibi hareket . Open Subtitles حسنا,يجب علينا ان نتحدث لاننا لا يمكن ان نمر بهذا و نحن نتعامل مثل الغرباء الغاضبين
    Bir şekilde bunu konuşmak zorundayız. Open Subtitles علينا أن نتحدث عن هذا في النهاية
    Şimdi konuşmak zorundayız. Open Subtitles حسنا.. لابد أن نتحدث الآن
    Dinle. Kent ve ben konuşmak zorundayız, lütfen... Open Subtitles إسمع، أنا وكينت يجب أن نتحدث من فضلك
    Ama birbirimizle konuşmak zorundayız. Beraber çalışmak zorundayız. Open Subtitles يجب أن نتحدث مع بعضنا يجب أن نفكر معا
    Hayır. Bunu konuşmak zorundayız. Open Subtitles لا , يجب أن نتحدث عن هذا الموضوع فقط
    Şu kuş beyinliyle hemen konuşmak zorundayız. Open Subtitles يجب أن نتحدث إلىذلكالشخصالغبيالآن .
    Ve karınla da konuşmak zorundayız. Open Subtitles و يجب أن نتحدث مع زوجتك
    Bunu şimdi mi konuşmak zorundayız? Open Subtitles هل يجب أن نتحدث عن ذلك الآن ؟
    - Tok'ra ile konuşmak zorundayız. Open Subtitles - " يجب علينا التحدث " للتوكرا
    Politika konuşmak zorundayız. Open Subtitles يجب علينا التحدث في السياسة.
    Bu konuyu mu konuşmak zorundayız? Open Subtitles هل يجب علينا التحدث في هذا؟
    Niye dışarıda konuşmak zorundayız? Open Subtitles لماذا علينا ان نتحدث في الخارج؟
    Niçin bunu konuşmak zorundayız? Open Subtitles لماذا يتعين علينا ان نتحدث عنه؟
    Bu konuda kaç kere konuşmak zorundayız? Open Subtitles كم مرة يجب علينا ان نتحدث بشأن هذا؟
    Diane, bunu konuşmak zorundayız. Open Subtitles "دايــآن" , علينا أن نتحدث عن ذلك.
    İkimiz bunları konuşmak zorundayız. Open Subtitles rlm; علينا أن نتحدث عن كل هذا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more