Bu durum şirketi etkilemeye başlarsa, ...konuşmamız gerekecek. | Open Subtitles | إذا بدات الدعوى بالتَأثير على الشركة سيكون علينا التحدث |
Yoksa maalesef üslerinizle konuşmamız gerekecek. | Open Subtitles | وإلا أخشى أنّ علينا التحدث مع رؤسائك. |
Eninde sonunda konuşmamız gerekecek. | Open Subtitles | علينا التحدث في وقت ما |
Onlarla konuşmamız gerekecek. | Open Subtitles | سأحتاج للتحدث معهنّ. |
Yine de onlarla konuşmamız gerekecek. | Open Subtitles | مع ذلك سأحتاج للتحدث معهنّ. |
Bazılarınızla sırayla konuşmamız gerekecek. | Open Subtitles | لكننا سنحتاج أن نتحدث إلى بعضكم بالدور |
Eğer bir şey bulursa konuşmamız gerekecek. | Open Subtitles | {\pos(192,220)} سنحتاج أن نتحدث إن عثرت على شيء |
Baba, mağarada ne olduğu hakkında konuşmamız gerekecek. | Open Subtitles | أبي يجب أن نتكلم عن ما حدث بالكهف |
Konuşma şeklin üzerinde konuşmamız gerekecek. | Open Subtitles | يجب أن نتكلم حول لغتك |
Amy, seninle giysilerin hakkında konuşmamız gerekecek. | Open Subtitles | (آيمي)، علينا التحدث حول الملابس التي ترتدينها |
Hobart seninle kibar davranma hakkında konuşmamız gerekecek. | Open Subtitles | " هوبارت " ... . علينا التحدث بشأن الأدب |
- Peki. konuşmamız gerekecek. | Open Subtitles | حسناً, يجب علينا التحدث |
- Bannerman ile konuşmamız gerekecek. | Open Subtitles | -حسنٌ، علينا التحدث مع (بانيرمان ) |
- Onunla tekrar konuşmamız gerekecek. | Open Subtitles | - سنحتاج أن نتحدث معها مرة أخرى |
Konuşma şeklin üzerinde konuşmamız gerekecek. | Open Subtitles | يجب أن نتكلم حول لغتك |