"konuşmam gerek" - Translation from Turkish to Arabic

    • أريد التحدث
        
    • يجب أن أتحدث
        
    • أريد أن أتحدث
        
    • أحتاج للتحدث
        
    • اريد التحدث
        
    • علي التحدث
        
    • بحاجة للتحدث
        
    • أحتاج أن أتحدث
        
    • عليّ التحدث
        
    • أريد التحدّث
        
    • أحتاج التحدث
        
    • أود التحدث
        
    • أحتاج للكلام
        
    • اريد ان اتحدث
        
    • يجب أن أتحدّث
        
    Hayır, ama bu her an değişebilir. Hey! Çekil bakalım, konuşmam gerek. Open Subtitles لا، لكن أظن أن ذلك على وشك التغير تراجع، أريد التحدث إليه
    Sizinle mutlaka konuşmam gerek. Beni arayın. Open Subtitles أننى حقا أريد التحدث معك, رجاء أتصلى فى أقرب فرصة
    Dinle, seninle konuşmam gerek. Ben yürüyen bir ölü adam gördüm. Open Subtitles لسمع، يجب أن أتحدث معك رأيت للتو رجلاً ميتاً يمشي
    Bir 8 yılı daha bu şekilde geçiremem. konuşmam gerek. Open Subtitles أنا لا أستطيع قضاء ثمانى سنوات أخرى هكذا.أريد أن أتحدث.
    Evet, ama şu an sırası değil. Direktör ile konuşmam gerek. Open Subtitles أجل، لكنني لا أستطيع الخوض بذلك الآن أحتاج للتحدث إلى المدير
    Bak, Joe'yla konuşmam gerek tamam mı? Sonra gideceğim. Open Subtitles انظر يا رجل ، انا اريد التحدث الى جوى والخروج من هنا
    -Lütfen, bana bir dakika ver. Seninle konuşmam gerek ama çocukların duymasını istemiyorum. Open Subtitles أريد التحدث لكِ و لا اريد الأولاد أن يسمعونا
    Biz konşimento... Yine güldürmeye başlama, Joyce. Büyük kızınla konuşmam gerek. Open Subtitles لا تضحكينا مرة أخري جويس علي أية حال أريد التحدث مع الكبري
    Yüzbaşı, sizinle konuşmam gerek, ama kulağa çılgınca gelecek. Open Subtitles كابتن .. أريد التحدث إليك لكن .. قد يبدو الأمر عجيباً
    Şimdi, bir değiştokuş ayarlamak için babanla konuşmam gerek. Open Subtitles و الآن أريد التحدث إلى والدكِ لترتيب المبادلة
    Afedersiniz Profesör ama sizinle konuşmam gerek. Open Subtitles عذرًا أيها البروفيسور لكن يجب أن أتحدث معك
    Bud, seninle Bundy felsefesi hakkında konuşmam gerek. Open Subtitles برعم، وأنا يجب أن أتحدث إليكم حول فلسفة بندي.
    Sadece seninle konuşmam gerek tamam mı? Open Subtitles أنا ففقد أريد أن أتحدث إليك كل شيء بخير?
    Annenizle bir şey konuşmam gerek. Open Subtitles أريد أن أتحدث مع والدتكم بموضوع مهم أتركونا لدقائق
    Sadece Charlie'yle 2 saniyeliğine yalnız konuşmam gerek. Open Subtitles أنا فقط أحتاج للتحدث مع تشارلى على انفراد لثانيتين.
    Bunun tuhaf olduğunu biliyorum ama seninle konuşmam gerek ve başka kimsenin bunu bilmesini istemiyorum. Open Subtitles أنا أعلم أن هذا سيبدو غريبا، لكنني أحتاج للتحدث معك و لا أريد أن يعرف أي شخص بهذا الأمر
    Bak, Joe'yla konuşmam gerek tamam mı? Sonra gideceğim. Open Subtitles انظر يا رجل ، انا اريد التحدث الى جوى والخروج من هنا
    Afedersiniz Leydi Russel, Yüzbaşı Wentworth ile konuşmam gerek. Open Subtitles اعذريني ليدي راسل علي التحدث إلى الكابتن وينتورث؟
    Kitt, Sarah'la özel bir şeyler konuşmam gerek. Open Subtitles كيت ، أنا بحاجة للتحدث مع سارة على إنفراد
    Seninle şu an konuşmam gerek. Open Subtitles إحساس واحد مفرد. أحتاج أن أتحدث إليك الآن.
    Doğum sancıları başladı. Onunla konuşmam gerek. Open Subtitles واني على وشك الولادة ويجب عليّ التحدث معه
    Oradaki siyah şapkalı adamla konuşmam gerek. Open Subtitles أريد التحدّث إلى الرجل هناك الذي يعتمر قبّعة سوداء
    Merhaba, hanımefendi. Amira Jafari ile konuşmam gerek. Open Subtitles "مرحبا آنسة أحتاج التحدث مع " أميرة جعفري
    Kardeşimin dönüşünü beklerken Claire'le özel olarak konuşmam gerek. Open Subtitles بينما ننتظر عودته أود التحدث مع كلير لوحدنا
    Acelem var. Karımla konuşmam gerek. Open Subtitles أنا في عجلة أحتاج للكلام مع زوجتي
    - Babamla konuşmam gerek. - İçeri gir, inekleri sağıyor. Open Subtitles اريد ان اتحدث لابي استمر ذهب لجلب بعض البقر
    Haftalardır ortalıkta yok, onunla konuşmam gerek. Tamam mı? Open Subtitles لم يأتي منذ أسابيع يجب أن أتحدّث إليه ، حسنا ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more