"konuşmazdım" - Translation from Turkish to Arabic

    • ما كنت سأقول
        
    • لن أتحدث
        
    • لن أتكلم
        
    • أكن لأتحدث
        
    Durumunu bilseydim asla böyle konuşmazdım. Open Subtitles إن كنت على علم بموقفك، ما كنت... ما كنت سأقول هذا أبدًا.
    Beni dinle dostum. Ben seninle öyle konuşmazdım. Open Subtitles والآن, اسمع يا رجل أنا لن أتحدث معك بهذه الطريقة
    Gerçek bir gazeteden olsan bile, seninle konuşmazdım. Open Subtitles حتى لو كنت تمثل صيحفة حقيقية لن أتحدث معك.
    Mesela annem işe giderken lacivert eteğini değil de pantolonunu giyerse serviste kimseyle konuşmazdım. Open Subtitles لو لبست أمي تنورتها الكُحليةللعمل.. بدلاًمنبنطالهاالكحلي.. عندها لن أتكلم لأحد في الباص
    - Yerinizde olsaydım gelecekteki işverenim hakkında bu şekilde konuşmazdım. Open Subtitles إن كنت مكانك, لن أتكلم هكذا أمام مديري المستقبلي
    Eğer emin olmasaydım konuşmazdım sahip... Open Subtitles لم أكن لأتحدث ، سيدي ، لو لم ... أكن واثقة
    Yerinde olsam böyle konuşmazdım. Open Subtitles لم أكن لأتحدث بهذه الطريقة لو كنت مكانك
    Orson. Bildiğin gibi onunla konuşmazdım. Open Subtitles انت تعرف ، انني لن أتحدث إليها لماذا ظنت انني سأتحدث إليك
    Bana bir kamyon dolusu bira versen yine de konuşmazdım. Open Subtitles سيتوجب عليك شراء الكثير من الجعات لي وما زلت لن أتحدث عنه
    Senin yerinde olsam hiç konuşmazdım, Bay Frank tutkal-yiyen Pearl. Open Subtitles لن أتحدث مع "فرانك يأكل لاصق"
    Ben olsam onunla bir kez daha bile konuşmazdım. Open Subtitles انني لن أتكلم معها مرة أخرى.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more