"kool-aid" - Translation from Turkish to Arabic

    • كول ايد
        
    • التحليه
        
    • كول أيد
        
    • كوول الاسعاف
        
    Kool-Aid sensin sanıyordum. Open Subtitles أعتقد أنك أردت أن تكون شخصية كول ايد
    Programını sevdim ama yarın ya Kool-Aid olmadan gelirsin ya da hiç gelmezsin. Open Subtitles انا احب تقنيتك (ولكن تعال غدا بدون (كول ايد او لا تأتي نهائيا
    Hayır, ona Kool-Aid dedim. Hepimiz öyle dedik. Open Subtitles (لا, لقد دعوته (كول ايد جميعنا كنا ندعوه بذلك
    Biraz Kool-Aid ister misin? Open Subtitles هل تريد بعض التحليه ؟
    Kool-Aid dağıtmaya başlarlarsa buraya dönebilirsin. Open Subtitles إن بدؤوا بشرب "كول أيد"، فتمكنك العودة دوماً.
    - Mavi Kool-Aid'im var. Open Subtitles حصلت على بلدي الزرقاء كوول الاسعاف.
    Reklamdaki Kool-Aid sürahisi gibi çünkü. Open Subtitles لأنه كان مثل شخصية الرامي (كول ايد) في الاعلانات
    Richard, arkadaşın Kool-Aid gibi götlük yapma. Open Subtitles ريتشارد) لا تكن أحمق) مثل صديقك (كول ايد), حسنا؟
    - Hey, Kool-Aid! Open Subtitles مرحبا يا "كول ايد" (نوع من العصير)
    - Tamam, sağ ol "Kool-Aid." Open Subtitles -حسنا, (كول ايد) -كول ايد)؟ ماذا؟
    - Kool-Aid mi? Open Subtitles هل انت (كول ايد)؟ )
    Yarın konuşmayı Kool-Aid yapsın. Open Subtitles دع (كول ايد) يتحدث غدا
    Sonuçta ben Kool-Aid'im. Open Subtitles انا (كول ايد) في النهاية
    Kool-Aid istediğimi biliyorsun. Open Subtitles يا رجل , أريد بعض التحليه
    Ve Kool-Aid içme! Open Subtitles لا يشرب التحليه.
    Kool-Aid dağıtmaya başlarlarsa buraya dönebilirsin. Open Subtitles إن بدؤوا بشرب "كول أيد"، فتمكنك العودة دوماً.
    - Vay be Kool-Aid'in var demek. Open Subtitles أوه، كنت حصلت على الخاص كوول الاسعاف.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more