Kız hayranlar bir şeyi mazeretsiz veya korkmadan sevmeyi biliyor. | TED | المعجبات يعرفن كيف يحببن شيئاً ما بدون اعتذار أو خوف. |
Annem yanımda olmasa da korkmadan uyuyabildiğim tek yer burası. | Open Subtitles | هذا هو المكان الوحيد الذي أستطيع النوم فيه دون خوف |
Başkalarının kendi gerçeklerini utanmadan ve korkmadan yaşayabilmeleri için elimden gelenin en iyisini yapmak istiyorum. | TED | أود تقديم الأفضل لمساعدة الآخرين ليعيشوا حياتهم بدون خجل أو خوف. |
Gençken masum bir cesaretimiz olur, hayatımızın nasıl olabileceği hakkında korkmadan hayal kurarız. | TED | عندما كنّا صغاراً، كنا شجعاناً ببراءة، ونحلم بلا خوف عن ما قد تبدو عليه حياتنا. |
Eğer yapılacaksa, bırak biz yapalım, utanmadan ve korkmadan. | Open Subtitles | لو كان لابد من فعلها فلنفعلها بلا خزى او خوف |
Artık yarından korkmadan yatıp uyuyabilirim. | Open Subtitles | الآن يمكنني أن أذهب للسرير بدون خوف من الغد |
Hayat, eğer korkmadan ölümle yüzleşebiliyorsan yaşamaya değer. | Open Subtitles | لأن الحياة تساوي شيئاً فقط عندما يمكنك مواجهة الموت دون أن تظهر أي خوف |
Kazanmak için ölmesi gerekiyorsa, korkmadan ve pişmanlık duymadan ölür. | Open Subtitles | إذا تطلب النصر أن يضحي بحياته فلن يتردد, بلا خوف أو ندم. |
Kazanmak için ölmesi gerekiyorsa, korkmadan ve pismanlik duymadan ölür. | Open Subtitles | إذا تطلب النصر أن يضحي بحياته فلن يتردد, بلا خوف أو ندم. |
korkmadan bu hayatın içinde olmalısın. | Open Subtitles | عليك أن تعودي إلى بلا خوف إلى تلك الحياة |
İlk kez korkmadan ibadet edebiliyorduk. | Open Subtitles | للمرة الأولى كُنّا قادرين على العِبادَة بدون خوف. |
Yalnızca, gururumun kırılmasından korkmadan cevaplayacaksan sorarım. | Open Subtitles | سوف أسال إذا أجبت بدون أي خوف من جرح مشاعري |
Büyük adımlar atmaktan korkmadan hayatımı yaşadım. | Open Subtitles | بكلّ إلى حياتي كان عندي خوف بأخذ خطوات كبيرة |
Bu nedenle çubuğu tutan... korkmadan ve lafı kesilmeden kendini ifade edebilir. | Open Subtitles | ..لذا من معهالعصا. يعبروا عن أنفسهم بدون خوف أَومقاطعه. |
Pat'in korkmadan hayatının baharında sonsuza kadar uykuya dalmasının hiç de kötü bir yanı olmadığına kendini inandırmıştı. | Open Subtitles | هو اقتنع ببساطة ان بات يجب ان تنام للابد , بدون خوف , وفى قمة ازدهار حياتها, ما البديل؟ |
Belki de meteor ucubeleri korkmadan aramıza karışabilecekler. | Open Subtitles | ربما يمكن لمسوخ النيزك أن يمشوا بيننا دون خوف |
Tek istediğim, çocuğum dışarı çıktığında otobüsle, trenle ya da başka şeylerle korkmadan seyahat edebilsin. | Open Subtitles | أردت عندما يكبر أطفالي ويخرجو للحياه أن يركبوا القطار والباص أو أي شيء أخر دون خوف |
Sayesinde insanlar korkmadan sokakta yürüyebiliyor. | Open Subtitles | والآن الناس يستطيعون أن يخرجوا بدون أي خوف |
Derin duygularini ve mahremini basina geleceklerden korkmadan paylasabilmenin bir yolunu bulmus güzel bir kadin hakkinda | Open Subtitles | عنامرأهجميلهوجدتطريقةغريبه .. لتشارك شخصاً معها في أعمق أسرارها وعواطفها.. بدون خوف من عواقب ذلك. |
Ama sen onlardan hiç korkmadan sözleşmeyi imzalamıyorsun. | Open Subtitles | هناك الكثير من النجوم الجدد لم توقع العقد بدون خوف |