"korkmanıza gerek" - Translation from Turkish to Arabic

    • داعي للخوف
        
    • داعى للخوف
        
    • عليك الخوف
        
    • داعٍ للخوف
        
    • لا تخشي
        
    Korkmanıza gerek yok, sınırı geçmemde bana lazımdınız Open Subtitles ايها الرجال لا داعي للخوف انتم فقط معي لايصالي للحدود
    Bak... Korkmanıza gerek yok. Open Subtitles لا داعي للخوف أختاه، تعالي هنا
    Korkmanıza gerek yok. Open Subtitles ليس هناك داعي للخوف
    Korkunuzu görebiliyorum ama Korkmanıza gerek yok. Open Subtitles أنا أرى كل شىء أرى خوفكِ لكن لا داعى للخوف
    Ah, ondan Korkmanıza gerek yok. Open Subtitles لا داعى للخوف منها
    ...ısırılmaktan ve dönüşmekten Korkmanıza gerek kalmaz. Open Subtitles فلا عليك الخوف من العضّ أو التحول
    - Korkmanıza gerek yok. Open Subtitles {\pos(190,230)}ليس هناك داعٍ للخوف
    Korkmanıza gerek yok. Open Subtitles لذا لا تخشي شيئا
    Yani hepinizin Casper sevimli hayaletin söylediklerinden Korkmanıza gerek yok. Open Subtitles حسناً؟ لذا لا داعي للخوف من نشرة إخبارية من (الشبح الودود كاسبر)
    Korkmanıza gerek yok. Open Subtitles لا داعي للخوف
    Korkmanıza gerek yok. Open Subtitles لا داعي للخوف
    Korkmanıza gerek yok. Open Subtitles لا داعي للخوف
    Ah, ondan Korkmanıza gerek yok. Open Subtitles لا داعى للخوف منها
    Korkmanıza gerek yok. Open Subtitles لا داعى للخوف
    Savaş sanatında eğer düşmanınızı ve kendinizi biliyorsanız yaklaşan mücadelelerden Korkmanıza gerek yoktur. Open Subtitles ...في فن الحرب{\pos(190,210)} إذا ماكنت تعرف العدو وتعرف نفسك{\pos(190,230)} فليس عليك الخوف من المعارك القادمة{\pos(190,230)}
    Korkmanıza gerek yok. Open Subtitles لا داعٍ للخوف
    Korkmanıza gerek yok. Open Subtitles لا تخشي شيئاً.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more