"korktuğunu biliyorum" - Translation from Turkish to Arabic

    • أعرف أنك خائف
        
    • أعلم أنك خائف
        
    • أعلم أنك خائفة
        
    • أعرف أنكِ خائفة
        
    • أعلم أنكِ خائفة
        
    • أعرف أنك خائفة
        
    • اعلم انك خائف
        
    • أعلم أنّك خائفة
        
    • أعلم بأنك خائف
        
    • أعرف أنّك خائف
        
    • أعرف بأنك خائف
        
    • أعرف بأنّك خائف
        
    • أعلم أنك خائفٌ
        
    • أعلم أنك كنت خائف
        
    Korktuğunu biliyorum ama aptalca bir şey yapmadığın müddetçe sana zarar vermeyeceğiz. Open Subtitles أعرف أنك خائف لا تحاول فعل أى شئ أحمق لن نؤذيك، هل فهمتنى؟
    Korktuğunu biliyorum ama aptalca bir şey yapmadığın sürece sana zarar vermeyeceğiz. Open Subtitles أعرف أنك خائف لا تحاول فعل أى شئ أحمق لن نؤذيك، هل فهمتنى؟
    Hadi, oğlum. Korktuğunu biliyorum ama başarabilirsin. Open Subtitles هيا يا صديقي، أعلم أنك خائف ولكنك تستطيع ذلك
    Korktuğunu biliyorum, ama başka bir şansın olmayacak. Bu yüzden, kalbine bakman ve gerçek kalbini dinlemen gerekiyor. Open Subtitles يا عزيزتي أنا أعلم أنك خائفة و لكن هذه فرصتنا عليك أن تنظري في داخلك و أن تصغي إلى قلبك الحقيقي
    Korktuğunu biliyorum, ama artık anlatabilirsin. Open Subtitles . اسمعي , انا أعرف أنكِ خائفة , لكن عليكِ ان تتكلمي الأن
    Korktuğunu biliyorum ama kaçmaya devam edemeyiz. Tamam. Open Subtitles أعلم أنكِ خائفة, لكن لا نستطيع الهرب هكذا
    Korktuğunu biliyorum ama onu bulmalısın... Open Subtitles أعرف أنك خائفة و لكن يجب أن تعثرى عليه و تخبريه بمشاعرك
    Korktuğunu biliyorum ama seni suçlamıyorum. Open Subtitles أعرف أنك خائف ولا ألومك لكن لا يجب أن تخاف حقاً
    KORKTUĞUNU BİLİYORUM, AMA YAVAŞ YAVAŞ NEFES ALMALISIN. Open Subtitles أعرف أن ذلك صعب. أعرف أنك خائف, لكن فقط حاول أن تبقى تتنفس.
    Korktuğunu biliyorum ama hissettiğin korku doğru. Open Subtitles أعرف أنك خائف ولكن الخوف الذي يمتلكك هو الصحيح
    Korktuğunu biliyorum ama avcıyı bulmamıza yardım edebilir misin? Open Subtitles أعلم أنك خائف ولكن هل تستطيع أن تساعدنا فى العثور على الصياد
    Tatlım, Korktuğunu biliyorum ama etrafta gulyabaniler falan yok. Open Subtitles أعلم أنك خائف لكن لا يوجد أشباح أو دمى شريرة
    Korktuğunu biliyorum. Annem ben korktuğumda ne yapardı biliyor musun? Open Subtitles أعلم أنك خائف ، و لكن أتعلم ما الذي كانت تفعله أمي عندما أكون خائفة؟
    Dışarıya açılmaktan Korktuğunu biliyorum. Open Subtitles ولكن أعلم شيئاً عنك يانورما بيتس أعلم أنك خائفة من وضع نفسك بالخارج هناك
    Ondan Korktuğunu biliyorum. Bunu hissediyorum. Open Subtitles أعلم أنك خائفة منه أيضا أستطيع الإحساس بذلك
    Lola, Korktuğunu biliyorum, ama bunu yapman lazım. Open Subtitles لولا، انا أعرف أنكِ خائفة ولكن أنا بحاجة أن تفعلي هذا
    Korktuğunu biliyorum. Open Subtitles موافق ؟ أعرف أنكِ خائفة
    Korktuğunu biliyorum. Ben de korkuyorum. Buraya gel. Open Subtitles أعلم أنكِ خائفة و كذلك أنا، تعالي إلى هنا
    Korktuğunu biliyorum. Open Subtitles أعلم أنكِ خائفة, ابقي مع الزهرة فحسب
    Bana söylemekten Korktuğunu biliyorum ama birisine söylemelisin. Open Subtitles أعرف أنك خائفة من إخباري, لكن يجب عليك أن تخبري أحداً.
    Hayır, sen beni dinle. Korktuğunu biliyorum. Open Subtitles بل اصغ إليّ انت انا اعلم انك خائف
    Korktuğunu biliyorum ama eğilmen gerek. Open Subtitles أعلم أنّك خائفة لكن عليكِ أن تنخفضي !
    Yanlış yönde çok ileri giderim diye Korktuğunu biliyorum. Open Subtitles أنا أعلم بأنك خائف من أنني سأذهب بعيداً بالإتجاه الخاطئ
    Korktuğunu biliyorum. Open Subtitles أعرف أنّك خائف
    Korktuğunu biliyorum, ve birçok defa büyük bir adam vücudundaki bir kız gibi hissettiğini de. Open Subtitles أنا أعرف بأنك خائف. في الكثير من الأوقات شعرت كطفلةٍ صغيرة...
    Korktuğunu biliyorum ve biraz huzura ihtiyacın var. Ve bu fırsatı bana asla vermeyeceğini de biliyorum. Open Subtitles أعرف بأنّك خائف وبأنّك يمكن أن تستعمل بعض الراحة.
    Benden Korktuğunu biliyorum. Open Subtitles أعلم أنك خائفٌ مني
    Korktuğunu biliyorum ama bırak beni ne olur. Open Subtitles أعلم أنك كنت خائف لذا أتركني,حسنا؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more