"korkum yok" - Translation from Turkish to Arabic

    • دون خوف
        
    • هو راعيَّ لذا لن أكون
        
    • لا أخاف من
        
    • لا اخاف
        
    • أنا لست خائفاً
        
    # Yarından korkum yok Open Subtitles دون خوف من الغد
    # Yarından korkum yok Open Subtitles دون خوف من المستقبل
    Tanrı şahidim korkum yok. Open Subtitles الرب هو راعيَّ لذا لن أكون في ضيق
    Polislerden korkum yok. Her ne zaman bir polis görsem suratına tükürecek şekilde yetiştirildim. Open Subtitles . أنا لا أخاف من رجال الشُرطة إعتدتُ البصق حينما أرى أحدهم
    Ve eklemiş: "Parasını ödemeyeceğim, çünkü kimseden korkum yok" Open Subtitles وأضاف: "لن أدفع لأني لا اخاف أحدًا"
    Bana sorularını sor bekçi. korkum yok. Open Subtitles اسألنى الأسئلة يا مراقب الجسر أنا لست خائفاً
    Tanrı şahidim korkum yok. Open Subtitles الرب هو راعيَّ لذا لن أكون في ضيق
    Kimseden korkum yok. Open Subtitles أنا لا أخاف من أحد
    Hiç korkum yok. Open Subtitles لا أخاف من شىء
    Benim canavardan korkum yok. Open Subtitles لا اخاف اي وحش
    Sor bakalım soruları. korkum yok Open Subtitles اسألنى الأسئلة يا مراقب الجسر أنا لست خائفاً
    Senden korkum yok Harry, tamam mı? Open Subtitles أنا لست خائفاً منك يا هاري حسناً
    Güçlerinden korkum yok. Open Subtitles أنا لست خائفاً من قدراتها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more