Böyle bir adamın şapkamı almasına izin verirsem Korsanlar Kralı falan olamam ben! | Open Subtitles | لو تركت هذا الرجل يأخذ قبعتى .لن أستطيع أن أكون ملك القراصنه |
Seni yenemezsem Korsanlar Kralı da olamam. | Open Subtitles | إذا لم أكن قادراَ على هزيمتك .أنا لن أكون قادراَ على أن أصبح ملك القراصنه |
Bu kadarcık güçle mi Korsanlar Kralı olacaksın? | Open Subtitles | أنت ستصبح ملك القراصنه .بهذه القوه فقط |
İçlerinden birinin Korsanlar Kralı olmak istediğini söyleyecek cesareti varmış. | Open Subtitles | سمعتُ بأنّ أحدهم يملك الجّرأة ليقول بأنّه يُريد أن يُصبح ملِك القراصنة! |
Korsanlar Kralı olacağım! | Open Subtitles | أنا الرّجل الذي سيُصبح ملِك القراصنة! |
Ben de Korsanlar Kralı olacak kişiyim. | Open Subtitles | حسناً، سأُصبح ملِك القراصنة! |
Öyle! One Piece'i bulacak ve Korsanlar Kralı olacağım! | Open Subtitles | سوف أجد الون بيس .وأصبح ملك القراصنه |
Korsanlar Kralı olmak için! | Open Subtitles | لأصبح ملك القراصنه. |
Korsanlar Kralı olmamı sağlayacak yolu. | Open Subtitles | الطريق لكى أصبح ملك القراصنه. |
Korsanlar Kralı olacağım! | Open Subtitles | أنا سأصبح ملك القراصنه. |
Korsanlar Kralı... | Open Subtitles | ملك القراصنه! |
Korsanlar Kralı mı? | Open Subtitles | ملك القراصنه! |
Korsanlar Kralı ben olacağım! | Open Subtitles | سأُصبح ملِك القراصنة! |
Korsanlar Kralı ben olacağım! | Open Subtitles | سأُصبح ملِك القراصنة! |