"koruma amaçlı" - Translation from Turkish to Arabic

    • للحماية
        
    • من أجل الحماية
        
    • للأمانة فقط
        
    Buraya silahlı saldırı olursa diye koruma amaçlı silah almak istiyorum. Open Subtitles اريد ان اشتري مسدساً للحماية في حالة تم اطلاق نار هنا
    Tüm Camdenite kadınları çiftliği terk ettiklerinde koruma amaçlı bunlardan taşırlar. Open Subtitles تحملها النساء الكامدنيات كلهن كوسيلة للحماية عندما نغادر المزرعة
    Yani birisi onu oraya koruma amaçlı bırakmış olabilir. Open Subtitles لذا من الممكن أن احدهم تركها هناك للحماية
    Yani sarı deri kıyafetimi sadece koruma amaçlı değil, verdiği psikolojik etki için de giyiyorum. Open Subtitles لذا عندما ألبس بدلتي الصفراء الجلدية فإنها ليست فقط من أجل الحماية بل لها تأثير نفسي كذلك
    Abigail'i de yanımıza alıyoruz, koruma amaçlı. Open Subtitles وسنأخذ (آبيغيل) معنا أيضاً للأمانة فقط
    Başlarda, koruma amaçlı olduğunu söylediler. Open Subtitles في البداية، قالوا إنها للحماية
    Babam emekli polis, onu bana koruma amaçlı verdi. Open Subtitles هذا ... سلاح أبي الشرطي المتقاعد وأعطاني اياه للحماية
    Silahı koruma amaçlı taşıyordum, Karen. Open Subtitles احتاج للمسدس للحماية يا كارين
    - Sadece buradan kurtulana kadar... ..koruma amaçlı. Open Subtitles هل هذا حقيقي؟ - ...إنه للحماية فحسب - حتى نخرج من هنا ...
    Ed koruma amaçlı bir tane olsun isterdi. Open Subtitles إد) فضل الإحتفاظ بواحد للحماية)
    koruma amaçlı. Open Subtitles للحماية
    O posteri koruma amaçlı olarak astım. Open Subtitles أبقيها هناك من أجل الحماية
    Abigail'i de yanımıza alıyoruz, koruma amaçlı. Open Subtitles وسنأخذ (آبيغيل) معنا... للأمانة فقط

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more