"korumaya çalışıyordun" - Translation from Turkish to Arabic

    • تحاول حماية
        
    • تحاولين حماية
        
    • تحاول حمايتي
        
    Sen sadece dostlarını korumaya çalışıyordun. Ben de aynısını yapardım. Gerçekten mi? Open Subtitles انت فقط كنت تحاول حماية اصدقائك كنت سوف افعل ذات الشيئ .
    Sen sadece krallığı korumaya çalışıyordun. Open Subtitles لقد كنت فقط تحاول حماية مملكتك.
    Sadece arkadaşını korumaya çalışıyordun, o yüzden cesedi aldın ve... Open Subtitles ... انت كنت تحاول حماية صديقك , لذا حملت الجسم و
    Anlıyorum, arkadaşını korumaya çalışıyordun. Kim olsa böyle davranırdı. Open Subtitles لا أعلم انكى كنتى تحاولين حماية صديقتك قد يفعل أى شخض أخر نفس الشىء
    Grubu korumaya çalışıyordun. Sorun yok. Open Subtitles لقد كنت تحاولين حماية الجماعة، إننا على وفاق
    Üzgünsün, bana zarar vermek istemedin, sadece beni korumaya çalışıyordun ve senin suçun değildi. Open Subtitles انت اسف ، لم تقصد ايذائي انت كنت تحاول حمايتي
    Sırrını korumaya çalışıyordun. Open Subtitles أنت كنت تحاول حماية سرّك.
    Babanı korumaya çalışıyordun. Open Subtitles كنت تحاول حماية والدك.
    - Tamam oğlunu korumaya çalışıyordun. Open Subtitles -كنت تحاول حماية ابنك، لقد علمت بالأمر
    Sen hastaneyi korumaya çalışıyordun. Open Subtitles كنت تحاول حماية المستشفى.
    Gerçek ortağını korumaya çalışıyordun, Mick Dorian'ı. Open Subtitles كنت تحاول حماية شريكك الحقيقي (ميك دوريان)
    Yoksa kendini mi korumaya çalışıyordun? Open Subtitles أو كانت تحاول حماية نفسك؟
    - S.H.I.E.L.D.'ı korumaya çalışıyordun. Open Subtitles كنت تحاول حماية شيلد
    Jackson'ı korumaya çalışıyordun sen. Open Subtitles ‫كنت تحاول حماية (جاكسون)
    Sen sadece Jasper'ı korumaya çalışıyordun. Open Subtitles كنت تحاول حماية (جاسبر) فحسب.
    Sevdiğin birini korumaya çalışıyordun. Open Subtitles أنتِ فقط كُنتِ تحاولين حماية شخص تُحبينه
    - Donör meselesi için kendini korumaya çalışıyordun. - Evet? Open Subtitles كنتِ تحاولين حماية نفسك في أمر المتبرع
    Sen Jane'i aşktan korumaya çalışıyordun çünkü sen çok acı çekmiştin. Open Subtitles كنتي على الأرجح تحاولين حماية (جين) من الحب لأنك تأذيتي كثيراً
    Yanındakileri korumaya çalışıyordun. Open Subtitles كنتي تحاولين حماية قومك
    Kızını korumaya çalışıyordun. Open Subtitles كنت تحاولين حماية ابنتك
    Oğlunu korumaya çalışıyordun, Sue Ellen. Open Subtitles لقد كنتِ تحاولين حماية (ابنكِ يا (سو إلين
    Belki bunca zamandır beni korumaya çalışıyordun. Open Subtitles أوَتعلم، ربّما كنت تحاول حمايتي كلّ ذلك الوقتِ.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more