"korunmaları" - Translation from Turkish to Arabic

    • حمايتهم
        
    • التي يحتاجونها
        
    O zamana dek, adamlar sorumlu değil. Korunmaları gerekiyor. Open Subtitles حتى ذلك الحين.فإن الرجال ليسوا مسئولين يجب أن تتم حمايتهم
    - Bizi korumak için savaşmaya gönüllü askerlerin de görevlerini yapmaları için Korunmaları şarttır. Open Subtitles - الجنود الباسلين يحاربوا لحمايتنا يجب ايضا يتم حمايتهم حالما اتموا عملهم
    Korunmaları karşılığında. Open Subtitles فى مقابل حمايتهم
    Maske takmaları ve talimatlara uymaları için yardım ediyorduk, virüsten Korunmaları için gereken eldiven ve giysileri temin ediyorduk, onlar da hastalarına yardım ediyordu. TED كنا نساعد في تدريبهم وتزويدهم ليضعوا الأقنعة، والقفازات والملابس الواقية التي يحتاجونها ليبقوا في مأمن من الفيروس وهم يخدمون المرضى.
    İhtiyaçları olan taze gıdaya ulaşabilmek için çabalıyorlar, sağlıklı kalmaya ihtiyaçları olduğu için erken doğum ve beslenme kaynaklı hastalıklardan Korunmaları lazım. TED يكافحون للحصول على التغذية الصحية التي يحتاجونها، التي يحتاجونها للمحافظة على صحتهم، ويحتاجونها للوقاية من الإصابة بالأمراض المبكرة وأمراض التغذية.
    -Hayır. Korunmaları gerek. Open Subtitles - لا، ينبغي علي حمايتهم
    Korunmaları gerek. Open Subtitles يجب حمايتهم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more