Ama Tapınakçılar, Kutsal Toprakların korunması için oluşturulmuştu. | Open Subtitles | و لكن تم إنشاء فرسان المعبد من أجل حماية الأرض المقدسة |
Şirket sırlarının korunması için ölmek zorundaymış. | Open Subtitles | كان عليه أن يموت من أجل حماية أسرار الشركة. |
Teşkilata gidip ailemin korunması için güvenlik talebinde bulundum. | Open Subtitles | ذهبتُ إلى الوكالة وطلبت الأمن لكي يحموا عائلتي |
Teşkilata gidip ailemin korunması için güvenlik talebinde bulundum. Kabul edilmedi. | Open Subtitles | ذهبتُ إلى الوكالة وطلبت الأمن لكي يحموا عائلتي |
Haqqani'nin korunması için öldürüldü ki adam ya en başından orada değildi ya da saldırıdan kurtuldu. | Open Subtitles | تمّ قتله بهدف حماية (حقاني) والذي إمّا نجى من الغارة الجوية أو لم يكن هناك في المقام الأول |
Haqqani'nin korunması için öldürüldü ki adam ya en başından orada değildi ya da saldırıdan kurtuldu. | Open Subtitles | تمّ قتله بهدف حماية (حقاني) والذي إمّا نجى من الغارة الجوية أو لم يكن هناك في المقام الأول |
korunması için Krala Kuleye kadar eşlik etmeye geldik. | Open Subtitles | نحن هنا لمرافقة الملك الى البرج من أجل حمايته |
Sana Emir'in korunması için tüm talimatlarına kusursuz şekilde uyman söylenmedi mi? | Open Subtitles | من أجل حماية أمير .. أنتِ بحاجة الى أتباع |
Oz korunması için onu Sihirbaza vermiştim. | Open Subtitles | لقد أعطيت هذا للساحر من أجل حماية "أوز |
- Bu, onun korunması için. | Open Subtitles | أنا هنا من أجل حمايته. |
- Bu, onun korunması için. | Open Subtitles | أنا هنا من أجل حمايته. |