- Veya SSR koruyabilir seni. | Open Subtitles | أو يمكن لوكالة الإحتياط العلمي الإستيراتيجية حمايتك |
- SSR sizi koruyabilir. | Open Subtitles | وكالة الإحتياط العلمي الإستيراتيجية يمكنها حمايتك |
Elbisenin kendisi beni soğuktan koruyabilir. | TED | يمكن للبذلة بحد ذاتها حمايتي من البردِ. |
Chance, Winston ve Ames beni koruyabilir. | Open Subtitles | تشانس وينستون وإيمس يستطيعون حمايتي |
Eğer sana inanırsa, seni koruyabilir. | Open Subtitles | إن كان يصدقكِ , فبإمكانه حمايتكِ |
Beni dükkanıma götürün. Oradaki büyü bizi koruyabilir. | Open Subtitles | أعيدوني إلى متجري فهناك سحرٌ يستطيع حمايتنا |
İşbirliği yaparsan FBI seni koruyabilir. | Open Subtitles | . يُمكن للمباحث الفيدراليّة أن تحميك إذا تعاونت |
Kaskımdaki filtreler kısa bir süre beni koruyabilir. | Open Subtitles | المصافي فى خوذتي يمكنها ان تحميني لفترة قصيرة |
Doğru olan; yalanlar bizi koruyabilir. | Open Subtitles | الصحيح أن الكذب يمكن أن يحمينا |
Artık oğlunu büyürken izleyebilir, onu koruyabilir. | Open Subtitles | بإستطاعته أن يرى إبنه يكبر و أن يحميه |
- Veya SSR koruyabilir seni. | Open Subtitles | أو يمكن لوكالة الإحتياط العلمي الإستيراتيجية حمايتك |
Yalan söyledin ve birçok suç işledin, seni bundan koruyabilir miyim bilmiyorum. | Open Subtitles | كذبتَ وارتكبتَ الجرائم ولا أعلم إذا كان باستطاعتي حمايتك من هذا |
Sorarım, kendilerini bile korumaktan aciz Jedi'lar sizi nasıl koruyabilir? | Open Subtitles | انا اتسأل, كيف يمكن لـ "الجيداى" حمايتك لو انهم لا يمكنهم حماية انفسهم ؟ |
Babacığın seni buradaki suçlulardan koruyabilir. | Open Subtitles | والدك يمكنه حمايتك من العناصر الاجرامية |
Tanrılar beni korumazsa kim koruyabilir ki? | Open Subtitles | إن لم تستطع الآلهة حمايتي فمن سيستطيع؟ |
Muska beni koruyabilir. | Open Subtitles | الحجاب يمكنه حمايتي |
Arkadaşlarım gibi beni koruyabilir. | Open Subtitles | بوسعيه حمايتي مثل أصدقائي |
Fakat gitmediğiniz sürece sizi koruyabilir miyim bilmiyorum. | Open Subtitles | لكن حتى ترحلي لا أعلم إن كان بمقدوري حمايتكِ كلاّ يا أبي ... |
CIA seni koruyabilir. | Open Subtitles | المخابرات المركزيـة تستطيع حمايتكِ |
Fakat şimdiki doktorlar bizi bundan koruyabilir. | Open Subtitles | لكن العلم الحديث يمكنه حمايتنا |
- Ordumuz bizi savaşta koruyabilir. | Open Subtitles | قواتنا العسكرية تستطيع حمايتنا من الغزو |
Seni koruyabilir de, ısırırken elini koparabilir de. | Open Subtitles | إما أن تحميك أو ربما تسقطك أرضاً وتنهيك |
Beni koruyabilir, bana yardımcı olabilir, | Open Subtitles | يمكنك أن تساعدني يمكنك أن تحميني |
Şehrin etrafını saran koca duvarlar bizi zehirli çevreden koruyabilir fakat bizi içeriden zehirleyebilecek her unsurla mücadele etmek bize düşer. | Open Subtitles | الجدار الهائل الذي يحيط بهذه المدينة لعلّه يحمينا من محيطنا السام لكن الأمر عائد إلينا لمواجهة أي عنصر يمكنه أن يسممنا من الداخل |
Onu öz babasından daha iyi kim koruyabilir ki? | Open Subtitles | من يحميه أفضل من والده ؟ |
Beyaz Saray'a girdikten sonra seni koruyabilir. | Open Subtitles | عندما تدخل الى البيت الابيض يمكن لهذا الشريط ان يحميك -كيف ؟ |