Şimdi sen beni koruyacaksın ya da yaşamının sonuna değin hapiste yatmanı sağlarım. | Open Subtitles | والآن سوف تحميني وإلا نظرت في أمرك وأدخلتك السجن لبقية حياتك هل هذا مفهوم ؟ |
Çünkü sen beni koruyacaksın. | Open Subtitles | لأنك معي تحميني. أليس كذلك؟ |
Söyle evlat, bu krallık devler tarafından işgal edildiğinde kızımı kaleminle mi koruyacaksın? | Open Subtitles | أخبرني يا فتى عندما تُهاجَم هذه المملكة مِن الغيلان هل ستحمي ابنتي بقلمك؟ |
Gordon'un ekibindeki öteki haini mi koruyacaksın yani? Bilmiyorum ki. | Open Subtitles | هل تقول لي أنك ستحمي الخائن الآخر في وحدة (غوردون)؟ |
Beni koruyacaksın. | Open Subtitles | انت ستقوم بحمايتي. |
Sen yanında kalıp solunu koruyacaksın. | Open Subtitles | وأنت ستكون بجانبه تحمى قواته الغربية فهمت |
Bu iş bitene kadar Mike'ı rahat bırakmakla kalmayacaksın, onu koruyacaksın. | Open Subtitles | ،حتّى يتمّ هذا الأمر ،لن تبعد يدك عن (مايّك)فحسب .بلّ إنكَ ستكونُ حاميه الشخصي هُنا |
Beni ve rolümü koruyacaksın. Vali olmam senin yararına olur. | Open Subtitles | ستحميني وتحمي دوري من مصلحتك أن أكون حاكماً لك |
Onu koruyacaksın, öyle değil mi? | Open Subtitles | ستقوم بحمايته, أليس كذلك ؟ |
KarşıIığında, beni koruyacaksın. | Open Subtitles | في المقابل عليك أنت أن تحميني |
- Beni neyden koruyacaksın? | Open Subtitles | سوف تحميني مِن مَن؟ |
Beni ve burayı koruyacaksın. | Open Subtitles | انت تحميني ومكاني. |
Pekala, Ben senin arkanı koruyacağım, sen de beni koruyacaksın. | Open Subtitles | حسنا ساحمي مؤخرتك و انت ستحمي مؤخرتي |
Evimizi koruyacaksın. Annemiz gibi bir iblisin karşısında bile. | Open Subtitles | ستحمي وطننا، حتّى في وجه عدوّ كأمّنا. |
"Şirketi daima koruyacaksın." | Open Subtitles | أنت ستحمي الشركة دائماً |
Beni koruyacaksın. | Open Subtitles | انت ستقوم بحمايتي. |
Sen yanında kalıp solunu koruyacaksın. | Open Subtitles | وأنت ستكون بجانبه تحمى قواته الغربية |
Malzemelerimizi milislerden koruyamıyorsan nizami ordu ya da Fransızlar'dan nasıl koruyacaksın? | Open Subtitles | إذا لم تكن تستطيع أن تحمى خطوط إمداداتنا ضد ميليشيا... ...كيف تنوى أن تفعلها ضد النظاميين أو الفرنسيين؟ |
Bu iş bitene kadar Mike'ı rahat bırakmakla kalmayacaksın, onu koruyacaksın. | Open Subtitles | -إلى أن ينقضي الأمر لن تكف عن مضايقة (مايك) فحسب بل ستكون حاميه الشخصي هنا |
"En azından sen beni koruyacaksın. " | Open Subtitles | أنت، على الأقل، ستحميني |
Onu artık sen koruyacaksın. | Open Subtitles | ستقوم بحمايته الآن |
Pekâlâ, şimdi ben ateş edeceğim, sen de beni koruyacaksın. | Open Subtitles | حسنًا سأكون أنا رأس الحربة و ستتولى انت تغطيتى |