"kotumun" - Translation from Turkish to Arabic

    • الجينز
        
    Bir kez düşük kalorili bir dondurma yedim ve kotumun düğmesi patladı. Open Subtitles أخذت أيس كريم منحفض الدهن ذات مرة وبرزت الدهون الجانبية فوق الجينز
    Tabii kotumun beli yeterince düşük olmazsa. Kafam çok karışık. Open Subtitles إلا إن أنزلت سراويلي الجينز إلى أسفل ليظهر الوشم، أنا مشوشة حقاً
    Ben daha çok kotumun önüne ne zaman şu esneyen kemerlerden takacaklar diye endişeleniyorum. Open Subtitles انا قلقة فقط من وضع الشىء الذى سيبرز من جسدى فى بنطالى من الجينز
    Ayrıca, belki kotumun altına yaramaz kız iç çamaşırlarımı giyme ihtimalim bile olabilir. Open Subtitles وربما هناك فرصة أن أكون ربما بعض الشيئ فتاة شقية بملابسي الداخلية تحت هذا الجينز
    Biliyorsunuz ya favori kotumun esnekliği ve özel kesimi sayesinde popom sanki küçük melekler tarafından havaya kaldırılmış gibi duruyor Open Subtitles أتعلمي , سروال الجينز المرن يجعل مؤخرتي تبدو و كانها مؤجرة بواسطه ملائكه صغار
    Ama onu çaldım, Chemin de Fer marka bol paça kotumun üzerine giydim, okula gittim ve "Benden tarzı yok" diye düşündüm. Open Subtitles لكنني سرقته وارتديته لأذهب إلى المدرسة مع سروالي الجينز القديم، وظننت أنه لم تكن أية فتاة أنيقة مثلما كنت.
    Ama onu çaldım, Chemin de Fer marka bol paça kotumun üzerine giydim, okula gittim ve "Benden tarzı yok" diye düşündüm. Open Subtitles لكنني سرقته وارتديته لأذهب إلى المدرسة مع سروالي الجينز القديم، وظننت أنه لم تكن أية فتاة أنيقة مثلما كنت.
    Yüksek belli dar kotumun nerede olduğunu biliyor musun? Open Subtitles أتعرفين أين سروايل الجينز الأمريكية خاصتي السوداء مرتفعة الخصر الضيقة؟
    Beş dakika önce şuna bakarak kotumun düğmesini açtım. Open Subtitles أرتدى الجينز منذ خمس دقائق وأبدو هكذا
    Pantolonumu çıkarmak zorundaydım çünkü fare kotumun sesini duyabilirdi. Open Subtitles و اضطررتُ لخلع سروالي لأنّ الفأر يستطيع سماع صوت... الجينز.
    Daracık kotumun içine girdim. Open Subtitles أنا في بنطال الجينز الضيق.
    Benim favori kotumun adı "Robert Wadlows." Open Subtitles (أطلق علي سروالي الجينز المفضل (روبرت ودلورز

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more