Olmaz, kovamam. Ona çakıyorum bu sıralar. | Open Subtitles | لا, لا أستطيع أن أطردها فأنا أعاشرها |
Onu kovamam. | Open Subtitles | لا يمكنني أن أطردها |
Onu kovamam Faye. Sana kim bakacak | Open Subtitles | لا يمكنني فصلها فاي,من سوف يعتني بك فاي؟ |
- Onu bu yüzden kovamam tabii. | Open Subtitles | بالتاكيد لا استطيع طرده بسبب هذا |
Onu kovamam çünkü katı bir işten çıkarma prosedürümüz var. | Open Subtitles | لا يمكنني طردها لأن سياستنا صارمه ببدلات الإعفاء |
Hastalarımdan birkaçını 7.00'de bana davet etmiştim ve öylece onları kovamam. | Open Subtitles | لقد دعوت بعض مرضاي على الساعة السابعة ولا أستطيع طردهم. |
Şimdi onu kovamam. Walt'ın doğum gününü kurtardı. | Open Subtitles | (لا أستطيع أن أطردها الأن لقد أنقدت عيد ميلاد (والت |
Onu sadık olduğu için kovamam. | Open Subtitles | -أعلم لا يمكنني أن أطردها بسبب ولائها |
- Onu kovamam! Bunu biliyorsun! | Open Subtitles | -لا يمكننى فصلها ، أنت تعرف ذلك |
Onu kovamam. O benim müşterim. | Open Subtitles | لااستطيع فصلها .هي |
En iyi arkadaşım, onu kovamam. | Open Subtitles | أعز أصدقائى الذى لا أستطيع طرده |
Onu kovamam. Burası onun da evi. | Open Subtitles | لا أستطيع طرده إنه منزله أيضا |
Onu kovamam. | Open Subtitles | لا أستطيع طردها |
Ama onu kovamam. | Open Subtitles | لكن لا أستطيع طردها. |
- Yeter ki onu buradan gönder. - Onu kovamam. | Open Subtitles | أخرجها من هنا فحسب - لا أستطيع طردها - |
Kimseyi kovamam ki. | Open Subtitles | , لا أستطيع طردهم |
İmparator değilim ki. Onları nedensiz yere kovamam. | Open Subtitles | لا استطيع طردهم بدون سبب |