Kurallar basitti, Jersey. Bundan daha azı için kızlar kovdum ben. | Open Subtitles | القواعد كانت بسيطة يا جيرسى طردت بناتا كثيرة من قبل |
Biliyorum, ama bu işi yapan kadını kovdum. | Open Subtitles | أعلم, لكنني طردت للتو المرأة التي تقوم بهذا العمل. |
Sinirlendi, adamın birini duvara yapıştırdı ben de onu kovdum. | Open Subtitles | اصبح غاضبا و القى شخصا ما على الجدار و طردته |
Yani, kovdum adamı ama haksız değildi. | TED | أعني، لقد طردته من عمله، ولكنه لم يكن مخطئاً. |
Programımda bir hata yaptıktan sonra dün öğleden sonra onu kovdum. | Open Subtitles | لقد طردتها بعد ظهر البارحة بعدما ارتكبت خطأ في جدولة موعد |
- Bilgin olsun, kasiyeri ve menemen yapan kişiyi kovdum. | Open Subtitles | لمعلوميّتك, طردتُ المُحاسب والشخص الذي يُعد البيض المخفوق |
Jörgen de: "Mesaiyi ödemene gerek yok, çünkü 42'sini de işten kovdum." dedi. | Open Subtitles | :فقال يورغين ،ليس عليكم أن تدفعوا شيئاً لأني طردت الـ42 موظف جميعاً |
Babanı kovdum. Sana söz veriyorum bebeğim, seni asla onu görmeye zorlamayacağım. | Open Subtitles | لقد طردت والدك خارجاً ، وأقسمت يا حبيبتي على أن لا أدعك تشاهديه مجدداً |
Dün Marcello'yu kovdum. | Open Subtitles | أنا ذاهب إلى الكول لقد طردت مرسيلو الليلة الماضية |
Ben kovdum fakat o eski işini geri istedi. | Open Subtitles | لقد طردت البستاني و لكنه أراد عمله مرة أخرى |
İşe yaramaz olduğu için geçen hafta menajerimi kovdum ve sanırım benden para çalıyordu. | Open Subtitles | طردت مدير أعمالي الاسبوع الماضي, لأنه عديم الفائدة وأظن انه يسرق مني |
İki gün önce kendisini odamdan kovdum ve o da anneme bir mektup yazarak Sofya Semyonovna'nın karakteriyle ilgili ifadelerle, beni ailemden uzaklaştırmaya çalıştı. | Open Subtitles | وقبل يومين طردته من غرفتي, فأسرع يكتب إلى أمي أنني بددت مالها على عائلة كاترينا ايفانوفنا |
Ben onu kovdum. Sonuç olarak, artık ofiste hoş karşılanmayacağım. | Open Subtitles | كلا, أنا طردته, و نتيجه لهذا لم أعد مرحباً في المكتب |
Bunun uygunsuz olduğunu söyledim Ve onu kovdum. | Open Subtitles | أخبرته بأن هذا غير ملائمٍ مطلقاً ثم طردته |
- Asistanının güzel zevki varmış. - Onu aylar önce kovdum. | Open Subtitles | ـ مساعدتك تملك ذوقاً جيداً ـ لقد طردتها منذُ شهر |
Ebediyen gittiğini söylediği için kız arkadaşımı kovdum. | Open Subtitles | لقد طردتُ خليلتي لأنّه قال أنّه سيرحل للأبد |
Burada ne yapıyorsun? Seni geçen ay kovdum. | Open Subtitles | مالذي تفعله هنا لقد طردتك الاسبوع الفائت ؟ |
Senin gibi doğruları söylemek istedim. Bu yüzden onları kovdum. | Open Subtitles | أردت أن أقول الحقيقة، كما فعلت أنت لذلك أنا طردتهم |
Birçok kişi kovdum. Kovulunca üzülürler. | Open Subtitles | فصلت الكثير من الأشخاص ينزعج الناس عندما يتم فصلهم |
Onu kovdum. Ayrıca bir soruşturma başlatılmasını da talep ettim. | Open Subtitles | لقد فصلتها ، و أيضا طلبت تحقيقا من قسم الصحة الأمريكى |
Ve ben de Doğu Baltimore'lu beyefendileri kovdum. | Open Subtitles | وقمت بطرد أولئك الأشخاص من شرق بالتيمور |
Ben onu kovdum, yani bu konuda yanılıyorsun. - Evet. | Open Subtitles | كلا, إنك مخطىء, أنا من قام بطردها لذلك فأنت مخطىء بهذا الشأن |
Ben de kredi kartı bilgilerini, banka bilgilerini çaldığını düşündüm ve onu evden kovdum. | Open Subtitles | ظننتُ أنّه كان يُحاول سرقة البطاقات الإئتمانيّة، معلومات مصرفيّة، لذا طردتُه. |
Asistanını seni kovduktan 10 dakika sonra kovdum. | Open Subtitles | .لقد فصلتُ مساعدتك بعد عشرةِ دقائق من فصلتك |
Son iki gündür 40 kişiyi kovdum. | Open Subtitles | طَردتُ 40 موظف في اليومين الماضيين كيف يتم الامر؟ |
Kapımıza gelen muhabirleri kaç kez kovdum, haberin var mı? | Open Subtitles | كم مرة أبعدت الصحفيين بعيداً عن مرجنا الأخضر الأمامي؟ |
Formaldehit çaldıkları için kaç hizmetliyi kovdum biliyormusun? | Open Subtitles | هل تعرف كم عدد الحمالين الذين اضطررت الى احراقهم لمواجهة "فورمالديهيد" ؟ |