Sonuncusunu saymazdım ama çünkü patronuma hakaret ettiğim için kovuldum. | Open Subtitles | لا أدرج الوظيفة الأخيرة، مع ذلك لأن طردت لمهاجمة رئيسي |
Az önce güvenlikli bir sitede 560 metre karelik bir evden kovuldum. | Open Subtitles | للتـو طردت مـن منزل مسـاحته 6 آلاف قدم في مجتمـع سكني ببـوابات |
Müşteri her zaman haklıdır, bu nedenle kovuldum. Ama bu müşteri haksızdı. | Open Subtitles | الزبون دائما مُحق,لذا فأنا مطرود لكن هذا الرجل لم يكن مُحقاً |
kovuldum, çünkü böylece şirket, artık orada çalışmadığımı öne sürebilirdi. | Open Subtitles | لقد تم طردي حتي تدّعي الشركة أنني لم اعد أعمل هناك |
Bilmem. Galiba hepiniz kimliğimi ve amacımı öğrendiniz diye kovuldum. | Open Subtitles | لا أعلم ، أعتقد أنني مطرودة الآن ، لأنكم تعلمون يارفاق |
- Aylar önce kovuldum. | Open Subtitles | كنت تفعل الشئ ذاته في شركتك للاستشارت المالية؟ أنا مفصول منذ أشهر. |
Altı liseye gittim; dördüden kovuldum, bir tanesinden iki kez. | TED | ذهبت إلى ست مدارس ثانوية. طُردت من أربعة منها، واحدة منهم، مرتين. |
Bir iş bulacak kadar şanslıydım fakat iş yerinde nöbet geçirdikten sonra işten kovuldum. | TED | كنت محظوظة ما يكفي لأحصل على وظيفة، لكني طردت منها عندما أصبت بنوبة في مكان العمل. |
kovuldum! Hayatımı çaldılar, güzellik yarışmamı çaldılar. | Open Subtitles | طردت , وسرقوا حياتي وسرقوا مني مسابقة الجمال |
Maalesef bazı düşmanlar edindim ve son işimden de kovuldum. | Open Subtitles | ..لسوء الحظ,لديبعضالأعداء. وإنتهى الأمر بأن طردت من عملي الأخير |
Yani kovuldum ama haftanın sonuna kadar burada mı takılmak zorunda kalacağım? | Open Subtitles | إذًا أنا مطرود, ولكن علي البقاء حتى نهاية الأسبوع؟ |
- Yani, kovuldum mu? - Hayır, kovulmadın. | Open Subtitles | اذن انا مطرود كلا انت لست مطروداً |
Depresyonu geçirdikten sonra kovuldum ve öğretmenlikten atıldım. | Open Subtitles | وبعد انهياري تم طردي كنقطة سوداء من التعليم |
Az önce kovuldum. Peki, seni evde beklerim. Görüşürüz. | Open Subtitles | مرحباً عزيزتي ، لقد تم طردي للتو أجل سأنتظركِ في منزلكِ حسناً ، وداع |
Pekala, eğer o kovulduysa, ben de kovuldum demektir. | Open Subtitles | حسناً،لو هي مطرودة إذاً انا مطرودة إيضاً |
Şimdi, izninle, sanırım işimden kovuldum. | Open Subtitles | الان، ان كنتِ لا تمانعين انا افترض اني مطرودة من وظيفتي |
Bakın, gördünüz mü? Şimdi de kovuldum. İşte bu; göçmenliğin soğuk ve sert gerçeği. | Open Subtitles | ترون، الأن أنا مفصول هذه هي حقيقة الهجرة القاسية |
kovuldum, sinemaya gittim ve seninle buluştum. | Open Subtitles | طُردت من العمل. ذهبت لمشاهدة فيل. وقابلتك. |
Benim adım Jake Peralta ve New York Polis Teşkilatı'ndan yeni kovuldum. | Open Subtitles | اسمي هو جايك بيرالتا ولقد تم فصلي من قسم شرطة نيويورك للتو |
kovuldum, ve soyguncu oldum. | Open Subtitles | . فُصلت أصبحت سارقاً أليس ذلك مضحك؟ |
Ama haksız bir şekilde kovuldum çünkü o adamların yanında deliye dönüp hepsini düzmeye kalktım. | Open Subtitles | لكنهم طردوني عندما أصبحت مهتماً, بكل هؤلاء الشباب, وحاولت صفعهم علي مؤخراتهم, |
PNS'den kovuldum. Bir hikâyeye ihtiyacım var. Yardım edebilir misin? | Open Subtitles | فصلوني من صحيفة بي ان اس استطيع من هنا تغطية الاحداث |
Kız yok oldu ve ben gizli bilgilere ulaşmaya çalıştığımdan işten kovuldum. | Open Subtitles | تلاشت من الخريطة و فصلت من عملي بسبب الدخول على معلومات مقيدة |
Sendika üyesi değildim tabi ki, bu yüzden kovuldum. Çok saçmaydı. | Open Subtitles | وانا لم انتمى لنقابة من قبل, ولذلك فصلونى,و اصبحت اضحوكة |
Geçen yılki sigara izmariti olayı yüzünden adını bir daha ağzıma almayacağım öteki mağazadan kovuldum. | Open Subtitles | حسنًا , لقد طُردتُ من المحل الآخر الذي لن أذكر اسمه مرة أخرى بعد حادثة مؤخرة الدخان التي حدثت في السنة الماضية |
onlara karşı kullanabileceğimiz birşeyler biliyormusun sen hala üniversite çocuğusun ha üniversiteden kovuldum, hemde çok üniversitelerden, hatırlıyormusun? | Open Subtitles | هل لديك أي شيء نستطيع استخدامه ضدهم ؟ ما زلت تلميذ بالكلية أيها الفتى ؟ لقد تم طردى من الكلية والكثير من الكليات هل تتذكر ؟ |
2 ay sonra, kötü performans gösterdiğim için işten kovuldum. | Open Subtitles | بعدها بشهرين تمّ طردي للأداء الرديء للعمل |