"koyabiliriz" - Translation from Turkish to Arabic

    • نضع
        
    • سنضع
        
    • نضعه
        
    • نضعها
        
    • يُمكننا وضع
        
    • يمكننا وضعها
        
    • نحن يمكن
        
    • يمكننا وضع
        
    • بوسعنا وضع
        
    İçine istediğimiz herşeyi koyabiliriz, ama daha ağır olmaz, ve sonra istediğimizi dışarı çıkartabiliriz. TED حيث نستطيع ان نضع فيها كل ما نريده .. دون ان يزداد وزنها .. وبالتالي اصبح بامكاننا ان نأخذ معنا أي شيء
    - Susan'ı da yeşil odaya koyabiliriz. Open Subtitles يمكننا ان نضع سوزان في الغرفة الخضراء ..
    Bir orduyu bile küçültebiliriz. Şişe kapağına koyabiliriz. Open Subtitles نحن يمكننا ان نضع جيش كامل فى قنينه صغيره
    Tampona benim "Benzin, ot yada kıç" stikırımı koyabiliriz. Open Subtitles سنضع وقَودي او عشب او مُلصق موخرة ممتص الصدمات عليه
    Onu bundan enselersek onu ait olduğu yere, parmaklıkların arkasına koyabiliriz. Open Subtitles إن أحكمنا عليه القبضة، فإنّه يمكننا أن نضعه خلف القضبان إلى حيث ينتمي
    Yukarıya koyabiliriz. - Olmaz. Odanın ortasında olmalı. Open Subtitles ..يمكننا أن نضعها فوق هنا كلا هي يجب أن تكون في وسط الغرفة
    Ama şimdi, kamburu ve yamuk ayağını geri koyabiliriz. Open Subtitles سنحتفظ بهذا، لكن الآن نستطيع أن نضع الحدبة والقدم العرجاء مرة أخرى
    Farkı dünyalardan olsak da kendi kurallarımızı koyabiliriz. Open Subtitles نستطيع أن نعمل على مستوى آخر، نستطيع أن نضع قواعدنا الخاصة
    Tamam, son balığı da koyabiliriz. Open Subtitles حسنا ، الأن نستطيع ان نضع السمكة الكبيرة في الحوض
    Düşündüm de belki önemsiz farklılıklarımızı bu defalığına bir kenara koyabiliriz. Open Subtitles فكر لربّما نحن يمكن أن نضع ختلافاتنا التافه على جانب
    Pekala. Valizlerimi toparlayacağım. Beraberce birkaç eşya koyabiliriz. Open Subtitles حسنا أنا يمكن أن أحزم حقائبي نحن يمكن أن نضع بعض الأغراض سوية يمكننا أن ننجز ذلك
    Ya da güzel geçmişse, havai fişek koyabiliriz. Open Subtitles , و .. عندما نحصل على موسم جيد نضع صور ألعاب نارية
    Düşünüyordum da, her odaya ekstra bir çift çorap koyabiliriz. Open Subtitles كنت أفكّر لماذا لا نضع زوجاً إضافياً من الجوارب في كل غرفة ؟
    İkimiz tabancalarımızı yere koyabiliriz. Open Subtitles بوسعنا سوياً أن نضع مسدساتنا على الأرض في آن واحد
    Bu öğlen, televizyonu çıkarıp şuraya koyabiliriz ve Dylan belgeselini yine izleyebiliriz. Open Subtitles المكان رائع الليلة سنضع التلفاز هناك ونشاهد فلماً وثائقياً
    Sonra, suyla doldurduğumuzda, içine 100,000 balık koyabiliriz. Open Subtitles و عندما نملؤه بالماء سنضع فيه 100000 سمكة
    Affedersin. Bunu buraya koyabiliriz diye düşünmüştüm. Open Subtitles المعذرة ، أعتقد أننا كنا سنضع هذه هنا
    Bu her şeye koyabiliriz anlamına gelmez. Open Subtitles لا يعني بأنّنا نحتاج أن نضعه في كلّ شيء
    Sonrası için garaja koyabiliriz. Open Subtitles يمكننا أن نضعه في المرآب الآن
    - Belki misafir odasına koyabiliriz. Open Subtitles لم أعرف أين سأضعها فتركتها هنا في الوقت الحالي -يمكننا أن نضعها في غرفة الضيوف
    Emerald City'nin ortak alanına portatif yatakları koyabiliriz. Open Subtitles فكرتُ أنهُ يُمكننا وضع بضعة أسِرَّة نقالَة في الغُرفة المُشتركة لمدينة الزمرد
    Şu aldığın aşırı pahalı viskinin yanına koyabiliriz. Open Subtitles يمكننا وضعها إلى جانب زجاجة الويكسي النّفيسة
    15 birimi 3'e bölersek 5 olacağından, bu iki yedekleme noktasını 5 parsek aralıklar ile koyabiliriz. TED وبما أن 15 وحدة مقسمة على ثلاث رحلات تساوي خمسة، يمكننا وضع هاتين النقطتين بمسافة خمسة فراسخ تفصل بينهما.
    Koluna bıçak, tokmak gibi şeyler koyabiliriz. Open Subtitles بوسعنا وضع أشياء رائعة على جذعه الممتلئ مثل السكاكين والمطارق وأشياء كهذه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more