"koymaları" - Translation from Turkish to Arabic

    • يضعوا
        
    • أنّهم يُبقوني
        
    • يعتقدون أنها تتمتع بتلك الدرجة
        
    O orospu çocuğunu yanıma koymaları için delirmiş olmaları lazım. Open Subtitles من الجنون أن يضعوا ذلك الأحمق بالقُرب منّي
    Evet! Çünkü bombayı varilin içine onlar oraya gitmeden koymaları gerekirdi. Open Subtitles أجل, لأن كان عليهم أن يضعوا القنبلة داخل برميل النفط
    Bombaları maksimum zarar vermek için nereye koymaları gerektiğini söyledim, bu tesisi ve bütün araştırmalarını yok etmeye yetecek kadar patlayıcı. Open Subtitles لقد اخبرتهم اين يضعوا المتفجرات لاحداث تاثير اكبر متفجرات كافيه لتدمير هذه المنشاه و كل ابحاثه
    Hey, aptalları yanıma koymaları benim suçum değil. Open Subtitles -ليس ذنبي أنّهم يُبقوني مع الأغبياء .
    Hey, aptalları yanıma koymaları benim suçum değil. Open Subtitles -ليس ذنبي أنّهم يُبقوني مع الأغبياء .
    Katil olduğunu düşünmeleri mi yoksa aptal yerine koymaları mı? Open Subtitles أنهم يعتقدون أنها قاتلة أم لإنهم يعتقدون أنها تتمتع بتلك الدرجة من الغباء
    Gördün mü? Arabalara işeme kapakları koymaları gerekiyordu. Open Subtitles أترى، عليهم أن يضعوا مكانًا للتبول في السيارات.
    Evet, paralara senin yüzünü koymaları lazım. Open Subtitles أجل , ينبغي بهم أن يضعوا وجهك على المال
    Karar mercileri bunu kalıcı sicilime koymaları gerektiği kararına vardılar. Open Subtitles السلطات قررت أن يضعوا ذلك... . في سجليّ الدائم.
    Bir birinci sınıfla üçüncü sınıfı aynı odaya koymaları tuhaf olmuş. Open Subtitles غريب أن يضعوا أحد العام الثالث ! مع آخر من الأول سويا
    Seninkileri de koymaları gerek. Open Subtitles عليهم أن يضعوا متعلقاتك هنا
    Katil olduğunu düşünmeleri mi yoksa aptal yerine koymaları mı? Open Subtitles أنهم يعتقدون أنها قاتلة أم لإنهم يعتقدون أنها تتمتع بتلك الدرجة من الغباء

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more