"koymuşlardı" - Translation from Turkish to Arabic

    • وضعوا
        
    Orası çok bunaltıcıydı çünkü camların arkasına sahte manzaralar koymuşlardı. Open Subtitles لقد كان مكاناُ مملاً لقد وضعوا في الحقيقه خلفيات مزيفة على النوافذ
    Yıllıktaki "Kehanet" bölümüne birlikte fotoğrafımızı koymuşlardı. Open Subtitles و لقد وضعوا صورتنا معاً في كتاب السنة في فصل التوقعات
    Kamyona çivi koymuşlardı ve yemeğini zehirlemişlerdi. Open Subtitles و وضعوا المسامير على المضمار، وتسميم غذائه؟
    Galiba 'Take The Box'a yaylılardan koymuşlardı ama benim bir ilgim yoktu. Open Subtitles اعتقد انهم وضعوا بعض العزف المسجل في اغنية تيك ذا بوكس لم اكن مسؤوله عن ذلك.
    Bill, masama dildo koymuşlardı onlar. Open Subtitles بيل، لقد وضعوا قضباناً اصطناعية على مكتبي.
    Birkaç yıl önce şehir merkezine bu banklardan koymuşlardı. Open Subtitles ...لقد قاموا بتجديد هذا الحى منذ عامين حيث وضعوا تلك المقاعد حول هذه الاشجار
    Noel'de de kapıya tek gözlü bir Noel Baba koymuşlardı. Open Subtitles في الكريسماس وضعوا سانتا بعين واحدة
    Bu saldırıya başlamadan önce, kodun içine 'öldürme günü' koymuşlardı. Open Subtitles وضعوا داخل هذه الشفرة تاريخ الإنتهاء
    - Peki o tabuta ne koymuşlardı? Open Subtitles ماذا وضعوا بالتابوت؟
    - Peki o tabuta ne koymuşlardı? - Ne? Open Subtitles ماذا وضعوا بالتابوت؟
    Baba'da yapmışlardı. Yatağa at kafası koymuşlardı. Open Subtitles -لقد وضعوا رأس حصان على الفراش
    Bulması için kafasını kutuya koymuşlardı. Open Subtitles وضعوا رأسها بصندوق ليجدها
    —Önceden koymuşlardı. Open Subtitles -هم من وضعوا الغطاء عليها
    - Peki o tabuta ne koymuşlardı? Open Subtitles - - ماذا وضعوا بالتابوت؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more