kozmik ışınlar çiftleşmiş bedenlerimizden içeri girer. | Open Subtitles | الأشعة الكونية المتدفقة من خلال أشكال أجسادنا. |
kozmik ışınlar bu jeneratörden bu odaya yol alacak. | Open Subtitles | تذهب الأشعة الكونية من هذا المولّد إلى تلك الغرفة |
kozmik ışınlar bu jeneratörden şu bölmeye gelecek. | Open Subtitles | تذهب الأشعة الكونية من هذا المولّد إلى تلك الغرفة |
Muz gibi ya da kozmik ışınlar | Open Subtitles | البوزيترونات من أشياء مثل البقايا المُشعّه مثلما فى الموزة أو الأشعة الكونية |
Ve kozmik ışınlar ve diğer doğal kaynaklar | Open Subtitles | مُضادات البروتونات من آلات مثل هذه و من الأشعة الكونية و المصادِر الطبيعية الأُخرى |
kozmik ışınlar DNA'yı delip geçebilir. | Open Subtitles | وعلاوة على ذلك فأن الأشعة الكونية يمكنها أن تمزق الحمض النووي |
Bazı kozmik ışınlar, bir tüfekten ateşlenen bir mermininki kadar enerji taşıyabilir. | Open Subtitles | بعضاً من الأشعة الكونية يُمكنها حمل طاقة بقدر ماتحملهُ رصاصة منطلقةً من بُندقية. |
Eğer kozmik ışınlar sadece programlarının Müsaade ettiği kadar güçlü ise, enerjilerinin kırıldığı bir an olacaktır. | Open Subtitles | إن كانت الأشعة الكونية محصورة الحركة على امتداد خطوط الشبكة فقط .فقد يبدو ذلك كَإنقطاعٍ في طاقتها |
kozmik ışınlar ve primordiyal parçacık radyasyonuyla geçen bir 20 yıl. | Open Subtitles | هذا هو 20 عاما من الأشعة الكونية وإشعاع الجسيمات البدائية . - |
Bu gerçekleşirse olacak şey yaklaşık 100 yıl içinde Dünya'nın etrafındaki manyetik alanı kaybederiz ve bu, manyetik alanın bizi koruduğu tüm kozmik ışınlar ve parçacıkların güneşten bize doğru akmaya başlayacağı anlamına gelir, yani açıkçası, kızartma olacağız. (Kahkahalar) (Ses: Steve, alt katta birkaç yedek şapkam var.) SP: Peki bununla ilgili ne yapabiliriz? Ah, bu arada, geç kaldık. | TED | ولكن الذي سيحدث ، أثناء ذلك ، أننا سنفقد المجال المغناطيسي حول الكرة الأرضية لمدة بحوالي الـ 100 سنة، وهذا يعني أن كل تلك الأشعة الكونية والجسيمات التي تتجه نحونا من الشمس والتي يحمينا منها المجال المغناطيسي حاليا -- حسنا ببساطة ، سنحترق. (ضحك) صوت من جانب المسرح: ستيف لدي أغطية للرأس إضافية في الأسفل. إذا ماذا نفعل تجاه ذلك ؟ أوه ، بالمناسبة لقد فات الوقت تقريبا -- |