"kozumuz" - Translation from Turkish to Arabic

    • نفوذ
        
    • نفوذنا
        
    • النفوذ
        
    • ورقتنا
        
    • ورقة مساومة
        
    • مساومتنا
        
    • لدينا بطاقة
        
    • لدينا ورقة
        
    • بطاقتنا الرابحة
        
    Ama bulursak, ona nerede sakladığını söyletmek için kozumuz olur. - Evet. Open Subtitles ولكن إن وجدنها ، سيكون لدينا نفوذ . لكي يخبرنا من أين حصل عليها
    Eğer o dosyaları alırsak, Verdiant'a karşı kozumuz olur. Open Subtitles إذا حصلنا على تلك الملفات فسيكون لدينا نفوذ على الشركة
    Ne yazik ki, Ohio'nun kayip ilâni çikarmasiyla ona karsi olan kozumuz da bitti gitti. Open Subtitles ولسوء الحظ , عندما سقطت مُذكرة أوهايو . نفوذنا ضدها ذهب مع ذلك
    Ne yazık ki, Ohio'nun kayıp ilânı çıkarmasıyla ona karşı olan kozumuz da bitti gitti. Open Subtitles ولسوء الحظ , عندما سقطت مُذكرة أوهايو . نفوذنا ضدها ذهب مع ذلك
    kozumuz olmadan yapabileceğimiz pek bir şey yok. Open Subtitles لا يمكننا القيام بالكثير حيال ذلك دون القليل من النفوذ.
    Ona karşı kozumuz olabilir. Open Subtitles سنكون قادرين على الحصول على بعض النفوذ عليه.
    Pazarlık kozumuz. Open Subtitles ورقتنا الرابحة التي سنساوم بها
    - Burada kozumuz yok. - Julie, bize bir gün ver. Open Subtitles ليس لدينا نفوذ هنا - "أمهلينا يوما يا "جولي -
    Canlı temizlikçi olmadan eski patronlarına karşı kozumuz yok. Open Subtitles ليس لدينا أي نفوذ لابرام اتفاق مع أحد من عملائه السابقين. و أنا "لم أتخلى عنها"
    Verdiant'a karşı kozumuz olursa, Kabal'a karşı kozumuz olur. Open Subtitles وإذا كان لدينا نفوذ على الشركة " فسيكون لدينا نفوذ على " الجميعة السرية
    Artık kozumuz var. Open Subtitles وبات لدينا الآن موطن نفوذ
    Demek istediğim bu değil. Alicia öldü. kozumuz yok oldu. Open Subtitles ليس هذا مقصدي (إليشا) ميّتة، لقد ولّى نفوذنا
    Demek istediğim bu değil. Alicia öldü. kozumuz yok oldu. Open Subtitles ليس هذا مقصدي (إليشا) ميّتة، لقد ولّى نفوذنا
    - Evet, galiba. - Bu bizim kozumuz. Open Subtitles نعم , أعتقد انه مصدر نفوذنا
    - Jane tek kozumuz. Open Subtitles -جين) هى نفوذنا الوحيد)
    Şimdi elimizde ceset olduğuna göre belki biraz kozumuz olabilir. Open Subtitles سيعطينا هذا جثة لدينا الآن النفوذ بعض
    Şimdi elimizde ceset olduğuna göre belki biraz kozumuz olabilir. Open Subtitles الآن لدينا جثة هذا سيعطينا بعض النفوذ
    Tek kozumuz o. Open Subtitles لانه صاحب النفوذ الوحيد لدينا
    O bizim kozumuz. Open Subtitles إنها ورقتنا الرابحة
    Evet ve eski Kraliçe hala konuğumuzken, yedekte, iki taraf için de kullanabileceğimiz bir pazarlık kozumuz var. Open Subtitles لذيذة، لذيذة. نعم وطالما الملكة السابقة لا تزال ضيفتنا.. لا يزال لدينا، في الاحتياطيات، ورقة مساومة
    O bizim pazarlıktaki tek kozumuz. Open Subtitles إنها ورقة مساومتنا الوحيدة
    O tabanca son kozumuz olabilir. Open Subtitles قد يكون هذا السلاح لدينا بطاقة فقط.
    Ama birlikte çalışırsak Ramal'ı ele geçirirsek bir pazarlık kozumuz olur. Open Subtitles اذا عملنا سويةً واخدنا "ابو رمال"، فسيكون لدينا ورقة مساومة
    Bu da seni kozumuz yapıyor. Open Subtitles مما يجعلك بطاقتنا الرابحة الحفيّة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more