"kral ile" - Translation from Turkish to Arabic

    • مع الملك
        
    • وبين الملك
        
    • الملك و
        
    • إلى الملك
        
    • عروس جديدة في
        
    Ailemin, burada Kral ile ne kadar mutlu olduğumu bilmesini istiyorum. Munşi'ye bir ulak bulmasını söylerim. Open Subtitles أتمنى أن تعرف العائلة كم أنا سعيدة هنا مع الملك
    Kral ile birlikte savaşırken kesin bir sürü adam öldürmüşsündür. Open Subtitles أنا أراهن بأنك قتلت الكثير من الرجال عندما كنت تحارب مع الملك
    Kral ile irtibat halindeyseniz büyük tehlike altındasınız demektir. Open Subtitles ‫إن كنت على تواصل مع الملك ‫فأنت في خطر شديد بالفعل
    Majesteleri, ne olur Gyeongheegung'a gidip Kral ile barışın. Open Subtitles صاحب السمو، يرجى الدخول إلى قصر Gyeonghui والتوفيق بينه وبين الملك.
    1792'de, Fransız Devrimi döneminde Parisli'ler saraya saldırdı ve Kral ile kraliçeyi kaçmaya zorladı. Open Subtitles في 1792 أثناء الثورة الفرنسية قام غوغاء باريس بمهاجمة القصر و أجبروا الملك و الملكة على الهروب
    Burada yeni sayılırım. Kral ile konuşan şu adamlar kim? Open Subtitles أنا جديد في هذا البلاط من هؤلاء الرجال الذين يتحدثون إلى الملك?
    İki albay ve bir general ile beraber çalıştım ve Kral ile pazarlık yaptım... Open Subtitles لقد صعدتٌ الأمر إلى اثنين من العقداء واللواءات. وفاوضتُ مع الملك.
    Kral ile dua etmeye geldim. Gidebilirsin. Open Subtitles لقدْ أتيتُ لأُصلي مع الملك هلّا تركتينا بمفردنا ؟
    Kral ile o ölmeden önce barışık olamamam bende kedere yol açıyor. Open Subtitles يؤسفني جداً إنني لمْ أتمكن من التصالح مع الملك قبل وفاته
    Bu akşam Kral ile görüşeceğim. Bir ferman çıkartırım. Open Subtitles سأتحدث مع الملك هذا المساء، سأجعله يصدر مرسوماً ملكياً
    Kral ile bir görüşmem olacağını sanıyordum. Open Subtitles حسناً، كنت شارد الذهن لدي مقابلة مع الملك.
    Hepimiz budalayız! Kral ile alay ettik! Open Subtitles كـان ذلك غبـاء منـا عندمــا قررنـا العبث مع الملك!
    Kral ile görüşmeniz olduğunu biliyorum. Open Subtitles أعلم أن لديكما مقابلة مع الملك
    Beni öldürürsen yeni Kral ile birlikte dönme şansını da kaybedersin. Open Subtitles إقتلني... وأنت تقتل فرصتك الأخيرة للظهور مع الملك الجديد
    Kral ile kesin görüşme fırsatın olur o zaman. Open Subtitles وقال انه سوف memastikanmu ديه لحظة مع الملك.
    Godfrey Nottingham'a geliyor. Ben Kral ile kalmalıyım. Open Subtitles يتجه (جودفري) نحو نوتنجهام، ولا بد أن أبقى مع الملك
    Adamım şimdi Kral ile birlikte yürüyor. Open Subtitles صديقي يمشي مع الملك الآن.
    Bu Kral ile benim aramda. Open Subtitles الأمر بيني وبين الملك
    Hayır, Kral ile şerif öldü; fakat bu sırada Hayes'i de kaybettik. Open Subtitles لا، الملك و المأمور قد ذهبوا ولكن لسوء الحظ فقدت (هايس) فى العملية.
    Hocam, Kral ile görüşmek istiyor. Open Subtitles معلمي يتمنى إلى الملك
    Kral ile geçirirmiş. Open Subtitles كل عروس جديدة في ليلة زفافها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more