"kraliçe gibi" - Translation from Turkish to Arabic

    • كالملكة
        
    • مثل الملكة
        
    • مثل ملكة
        
    • الملكات
        
    Bende küçük bir yalan konuştum bu yüzden bana kraliçe gibi davranıyorlar. Open Subtitles . لقد حظيت بأهمية قليلة بسبب كذبتك . لقد حظيت بمعاملة كالملكة بسبب كذبتي الخاصة
    Bir kereliğine, senden rica ediyoruz lütfen, Kötü kraliçe gibi düşün. Open Subtitles للمرّة الأولى سنطلب منك رجاءً أنْ تفكّري كالملكة الشرّيرة
    Eğer kraliçe gibi saf kötü olsan o zaman belki seni affedebilirdim çünkü olduğun şey o. Open Subtitles لو كنتَ شرّاً صرفاً كالملكة فربّما كنت أستطيع مسامحتك لأنّ هذا جلّ ما يمكن أنْ تكونه
    Kraliçeye fahişe, fahişeye kraliçe gibi davran. Open Subtitles عامل الملكة مثل العاهرة والعاهره مثل الملكة
    Yanan evden nasıl başın dimdik çıktığını. Bir kraliçe gibi. Open Subtitles كيف لِنبيل الأبتعاد من ذلك الحريق، مثل الملكة.
    İşte şimdi kraliçe gibi konuşmaya başladın. Open Subtitles أقله أنت تتحدثين الآن مثل ملكة
    Kendimi pek kraliçe gibi hissetmiyorum. Open Subtitles لا أشعر أنني مثل ملكة
    Pekala, sonra da bir kraliçe gibi dönüp, tebamızı kabul edeceğiz. Open Subtitles والآن نقوم فقط بالاستدارة مثل الملكات ونستقبل أغراضنا
    kraliçe gibi yaşıyorsun. Oğlun biraz ele alınmalı... Open Subtitles تعيشين كالملكة ابنك يحتاج لبعض الجهد
    Bazen kraliçe gibi giyinip ve konuşmasını kaydedip, eğer Kraliçe olsaydım nasıl olurdum diye görmek için tekrar izlediğimi birilerinin bilmesini istiyor muyum? Open Subtitles أعني, هل أرغب بشخص مطلع بأني في بعض المرات أرتدي كالملكة و أسجل حديثها ثم أعاود مشاهدتها لأرى كيف سيبدو الأمر لو كنت ملكة
    Ama kraliçe gibi davranıp parmağını bile kımıldatmıyor. Open Subtitles وتتصرف كالملكة وهي لا تفعل شيئاً
    Sana kraliçe gibi davranacak birini hak ediyorsun sen. Open Subtitles وأنتِ تستحقين شخص يعاملكِ كالملكة
    Artık sürgünüz, Kötü kraliçe gibi. Open Subtitles نحن المنفيون الآن كالملكة السيئة
    Şehir dışında, Samantha kendini kraliçe gibi hissediyordu. Open Subtitles أبتاون في فيوجن، ورأى سامانثا قليلا مثل الملكة نفسها.
    Bebeğimizin, bana bir kraliçe gibi davranıldığını bilmesini istiyorum. Open Subtitles أريد أن يعلم طفلنا أنني كنت أعامل مثل الملكة
    Eğer üç öğün yiyorsan kahvaltıyı kraliçe gibi akşam yemeğini dilenci gibi ye. Open Subtitles وافطري مثل الملكة وتعشي مثل المتسولة
    Eğer üç öğün yiyorsan kahvaltıyı kraliçe gibi akşam yemeğini dilenci gibi ye. Open Subtitles وافطري مثل الملكة وتعشي مثل المتسولة
    Sana bir kraliçe gibi davranacağım. Open Subtitles وسوف نعاملك مثل ملكة
    kraliçe gibi davranılmasını istiyorsun, öyle mi? Open Subtitles تريدين أن تعاملى مثل ملكة
    Yakışıklı oğlanlar bana kraliçe gibi davrandılar. Open Subtitles أولئك الشبّان الوسيمين عاملوني معاملة الملكات

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more