O inanılmaz General, o büyük kamyon ve o pistlerin kraliçesi gibi olan geniş alınlı kadın uçabiliyorlar, ve nesnelerin arkasını görebiliyorlar. | Open Subtitles | و شاحنة كبيرة بشعر عليه و مرأة تبدو مثل ملكة المدرج يمكنهم الطيران ويرون خلال الأشياء |
Biraz Swiss Miss biraz Pamuk Prenses kesinlikle biraz da Kar kraliçesi gibi ama içinde başka bir şey daha var ve ben ona parmağımla dokunamıyorum. | Open Subtitles | إنها مثل جزء منها مثل ملكة جمال سويسرا وجزء آخر مثل سنو وايت وبالتأكيد جزء منها مثل الملكة البيضاء |
Onun seni İngiltere kraliçesi gibi güvende tutabileceğini mi düşünüyorsun? | Open Subtitles | أتعتقد أن بإمكانها جعلك بأمان؟ مثل ملكة بريطانيا؟ |
Sen de burada bir şey umurunda olmadan şatonun kraliçesi gibi yaşıyorsun. | Open Subtitles | ها أنتِ هُنا، تعيشين كملكة القلعة، غير مهتمة بما يحصل في العالم، |
Burası tam bir erkekler kulübü, ama sen onları savaşçı bir Amazon kraliçesi gibi yönetiyorsun. | Open Subtitles | هذا المكان هو نادي للصبية لكنك تترأسيهم كملكة أمازونية محاربة |
Sanırım ben geylerin kraliçesi gibi bir şeyim. | Open Subtitles | أعتقد بأني أصبحت نوعاً ما مثل الملكة للشواذ |
Neden İngiltere kraliçesi gibi konuştuğumu merak ediyor olabilirsiniz. | Open Subtitles | ربما تتساؤلون لماذا يبدو صوتي [مثل ملكة [إنجلترا |
- Elizabeth. İngiltere kraliçesi gibi. | Open Subtitles | - إليزابيث، مثل ملكة إنجلترا - |
Bir çingene kraliçesi gibi giyindiğinden beri, işlerim kötü gidiyor. | Open Subtitles | منذ أن تأنقتِ مثل ملكة الغجر... |
Balo kraliçesi gibi. Kuşak takıyorsun. | Open Subtitles | انها مثل ملكة حفلة الرقص. |
Ne yani, İngiltere kraliçesi gibi mi görünüyorum? | Open Subtitles | ماذا أبدو مثل "ملكة إنجلترا"؟ |
Şehem'in gelecekteki kraliçesi gibi. | Open Subtitles | مثل ملكة "شكيم" المستقبلية |
Bilirsin İngiltere kraliçesi gibi. | Open Subtitles | تعلم... مثل ملكة إنجلترا. |
O da etrafta anket kraliçesi gibi dolaşacak. | Open Subtitles | في حين انها تقفز في جميع الأنحاء كملكة تقوم بزيارتها التفقدية ؟ |
Bu sefer drama kraliçesi gibi davranmayacağıma yemin etmiştim. | Open Subtitles | اقسم لك انني لن اتصرف كملكة الدراما |
Benimle iyi savaşmıştın, bir Moğol kraliçesi gibi. | Open Subtitles | لقد قاتلتني جيداً, كملكة مغولية. |
Güzellik kraliçesi gibi değil mi? | Open Subtitles | أليست مثل الملكة الجميلة؟ |