"krank" - Translation from Turkish to Arabic

    • كرانك
        
    • الكرنك
        
    • المرفقي
        
    Güçlendirilmiş pistonlardan, daha büyük turbodan, yeni rotlardan, yeni Krank milinden bahsediyorum. Open Subtitles نحن نتكلم عن مكابس معدلة تيربو اقوى , كرانك شافت جديد دعامات جديدة
    Beretta'nı ve Krank silahını sevdiğini biliyorum ama seçeneklere ihtiyacın var. Open Subtitles الآن، أعرف أنّك تحب سلاحك (بيريتا كرانك) لكنك بحاجة لخيارات آخرى.
    Çevirdiği dolaplarla çılgın dahi Krank mı? Open Subtitles المجنون العبقري (كرانك) ضمن مخططه الشيطاني.
    Pistonlar, süspansiyon, triger kayışı, Krank mili, ve subaplar yeniden yapılacak, yeni bujiler takılacak... Open Subtitles المكابح معلقة المؤقت , وعمود الكرنك و اصلاح البخاخات
    Krank kolunu kırdım da, tamir için Tony'ye bıraktım. Open Subtitles أفسدت الكرنك لذا تركتها مع توني، كي يصلحها
    Krank milinden aldığı gücü aktaran çubuğa... Open Subtitles إنه مجرد قضيب و الذي ينقل القوة من العمود المرفقي العمود المرفقي :
    Krank, gitme. Open Subtitles تعال يا (كرانك).
    Hayır, Krank, yanılıyorsun. Open Subtitles لا، (كرانك)، أنت مخطأ.
    Neden endişeleniyorsun Krank? Open Subtitles ما الذي يقلقك، (كرانك
    Sesime konsantre ol Krank. Open Subtitles ركز على صوتي، (كرانك).
    Çünkü, bu kelimeleri Top Gear'da kullanacağım aklımın ucundan bile geçmezdi ama senin motorda düzlemsel Krank mili var. Open Subtitles لم اكن اريد ان اقول هذا ببرنامج توب قير) ولكن) سيارتك تستعمل عمود مرفق مسطح المقصود هو عمود الكرنك
    Babar bijon anahtarı ve Krank milinden başkasını bilmez. Open Subtitles أنه لا يعرف رافعة الإطارات من العمود المرفقي.
    Krank milini değiştirmek pahalıya patlayacak. Open Subtitles سوف يكون مكلفاً تبديل العمود المرفقي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more