| - Ben de Güçlü'ydüm bir zamanlar, Krispin. | Open Subtitles | {\fnAdobe Arabic}. (إنّي كنتُ من "ذوي القُوى"، (كريسبن |
| Kaotic Chic'i çok özel bir şey yapabiliriz Krispin. | Open Subtitles | نستطيع صنع شيء مميز جداً من (كيوتيك شيك) يا (كريسبن) |
| - Krispin'in annesi cevap vermiyor. | Open Subtitles | - والدة (كريسبن) لا تجيب الهاتف - ما رأيك؟ |
| Senin sayende başardık, Krispin. - Üzgünüm. - Sen olmasan Kaotic Chic de olmazdı. | Open Subtitles | أنت جعلت هذا يحدث يا (كرسبين) لما وجدت (كيوتيك شيك) بدونك |
| Anneni öldürmenin bedelini ödüyor, Krispin. | Open Subtitles | إنها تدفع ثمن حياة أمك يا (كرسبين) |
| - Krispin'i ara sen. Ben kilitlerim bunu. | Open Subtitles | {\fnAdobe Arabic}،)انصت، اتّصل بـ(كريسبِن وسأحبس أنا هذا الحقير. |
| Gerçekten üzgünüm, Krispin. | Open Subtitles | أكاديميّة (كامبيل) يؤسفني مصابك، (كريسبِن). |
| Krispin, benim eski ortağın çocuğu. | Open Subtitles | - الصبي معها (كريسبن)، إنه بن شريكي السابق |
| - Ben de Güçlüler'dendim, Krispin. | Open Subtitles | إنّي كنتُ من "ذوي القُوى"، (كريسبن). |
| O Krispin. Eski ortağımın oğlu. | Open Subtitles | - (كريسبن)، إنه ابن زميلي القديم |
| - Krispin. | Open Subtitles | -{\fnAdobe Arabic}كريسبن)؟ |
| Krispin. | Open Subtitles | مرحباً، (كريسبن). |
| Krispin, değil mi? | Open Subtitles | (كريسبن)، صحيح؟ |
| - Merhaba Krispin. | Open Subtitles | - مرحباً يا (كريسبن) |
| Üzgünüm Krispin. Çok üzgünüm. | Open Subtitles | أنا آسفة (كريسبن) |
| - Krispin. | Open Subtitles | (كريسبن)؟ |