"krizi geçiriyorum" - Translation from Turkish to Arabic

    • بنوبة
        
    • بأزمة
        
    • من أزمة
        
    • لدي نوبة
        
    • إنها سكتة
        
    • ازمه
        
    - Hayır Peter,gerçekten kalp krizi geçiriyorum. Open Subtitles أنا أيضاً لا , لا , بيتر .. أنا حقاً أمر بنوبة قلبية
    Kalp krizi geçiriyorum çünkü mutfakta bir cadı var diye düşündüm. Open Subtitles اعتقدت أنني سأصاب بنوبة قلبية لأنه يوجد ساحرة في المطبخ
    Hey hakem! Kalp krizi geçiriyorum. Open Subtitles أيها الحكم أنا أصبت بنوبة قلبية
    Kalp krizi geçiriyorum. Devamlı bir şeyden ölmek üzere zaten. Open Subtitles أنا أمر بأزمة قلبيّة- هو دائما يشتكي من شئٍ ما-
    Sanırım kalp krizi geçiriyorum her suçun kanıtı, Open Subtitles أظنني أصاب بأزمة قلبية دليل كل جريمة
    Kalp krizi geçiriyorum. Derhal bir ambulansa ihtiyacım var. Open Subtitles ويعاني من أزمة قلبية واحتاج سيارة إسعاف فورا.
    - Kalp krizi geçiriyorum. Open Subtitles ‫ - لدي نوبة قلبية ‫
    Kalp krizi geçiriyorum. Open Subtitles .إنها سكتة قلبية .أة يا إلهي
    Galiba kalp krizi geçiriyorum. Open Subtitles اعتقد ان لدي ازمه قلبيه
    Kriz geçiriyorum, kan krizi geçiriyorum. - Kan krizi mi? Open Subtitles لابد أنني سأصاب بنوبة سأصاب بنوبة دميّة
    Galiba kalp krizi geçiriyorum! Open Subtitles أعتقد أنني سأصاب بنوبة قلبية
    Kalp krizi geçiriyorum! Open Subtitles سأصاب بنوبة قلبية
    Sanırım kalp krizi geçiriyorum. Open Subtitles اعتقد أني سأصاب بنوبة قلبية
    Sanırım kalp krizi geçiriyorum! - Cidden mi? Open Subtitles أعتقد أني سأصاب بنوبة قلبيـة
    Kalp krizi geçiriyorum. Open Subtitles أنا أصاب بنوبة قلبية
    - Karımın varisleri var! Kalp krizi geçiriyorum. Open Subtitles أشعر بنوبة قلبية.
    Kalp krizi geçiriyorum. 911'i arayın! Open Subtitles أنا أمر بأزمة قلبية، اتصلو بالإسعاف
    Sanırım kalp krizi geçiriyorum. Open Subtitles أظنني مصاب بأزمة قلبية
    Kalp krizi geçiriyorum. Open Subtitles سأصاب بأزمة قلبية
    Kalp krizi geçiriyorum. Open Subtitles سأصاب بأزمة قلبية
    Kalp krizi geçiriyorum! Doktorum da Saint Marcus Hastanesi'nde! Open Subtitles أنا أعاني من أزمة قلبية وطبيبي في مشفى سانت ماركوس
    -Tanrım! Kalp krizi geçiriyorum! Open Subtitles سيكون لدي نوبة قلبية -
    Kalp krizi geçiriyorum! Open Subtitles إنها سكتة قلبية كبيرة!
    Şu anda oyuncu yan projesi krizi geçiriyorum. Open Subtitles انا اوجه ازمه ممثله

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more