kulübeyi boşaltmalarını söyle. profesörü asmaya yetecek kadar delil bıraksınlar. | Open Subtitles | أخبرهم أن ينظفوا الكوخ وأن يتركوا دليل كافي لإعدام البروفيسير |
"Üzgünüm hayatım, kulübeyi kiralayamayız çünkü baban ve ben baharda hapiste olabiliriz." mi? | Open Subtitles | أسفة عزيزتي لن نستأجر الكوخ لان انا ووالدك قد نمضي الربيع في السجن |
kulübeyi yapmak için gerekli malzemelerin yanında yiyecek ve kıyafetler de vardı. | Open Subtitles | تحتوي على المواد اللازمة لبناء الكوخ بالإضافة إلي طعام و ملابس للرجال |
Evsizlerin işediği kulübeyi kiralamak için bana 120 dolar mı verdin? | Open Subtitles | أنت ستعطيني $ 120 لإستئجار ذلك الكشك الذي يتبوّل العجز فيه؟ |
Üstteki bu güzel, taş ve küçük kulübeyi gördüm. Üzerinde güneş panelleri vardı. | TED | وهناك على القمة، رأيت ذلك الكوخ الجميل الحجري النائي. وكان مزودًا بألواح الطاقة الشمسية. |
Böylece yaşlı kadın kulübeyi ve ve içindekileri lanetlemiş. | Open Subtitles | لذا قامت المرأة العجوز باصابة الكوخ بلعنة هو و من يسكنه |
Karım ve ben, bu kulübeyi bulduğumuzda boş duruyordu. | Open Subtitles | زوجتي وأنا وجدنا هذا الكوخ وكنا نستريح به |
Eger bu kulübeyi veya ormanïn bu kïsmïnï hiç terk etmediyse, annesinden baska kimseyi tanïmadïysa, modern dünya ile karsïlasmadïysa, hiç araba, televizyon, silah, gofret görmediyse, hiç rock 'n' roll duymadïysa... | Open Subtitles | إذا لم تغادر الكوخ أو هذا الجزء من الغابة ولم تعرف أحدا أبدا إلا أمها ولم تحتك بأي صورة من العالم المتطور |
Korkunç boyası olan pis kulübeyi hatırlıyor musun? | Open Subtitles | هل تتذكرين ذلك الكوخ الوسخ ، كان مطليا بأسوء طلاء ، أليس كذلك؟ |
On iki numaralı kulübeyi istiyorum. | Open Subtitles | أنا أفكر أن أخذ قيلوية قبل أن أعود سأخذ الكوخ 12 |
Bu kulübeyi kendi paramla yaptım. | Open Subtitles | أنت تعلم أني بنيت هذا الكوخ من مالي الخاص |
Çünkü kulübeyi sen görebiliyorsun. Bu da seni özel biri yapıyor. | Open Subtitles | أنت هنا لأنك تستطيع رؤية الكوخ وهذا يجعلك مميزا |
Vardığınızda, ben bavulların çoğunu açmış ve kulübeyi ısıtmış olacağım. | Open Subtitles | وعندما تصلون ، سأكون قد أفرغتُ معظم الحقائب وقمتُ بتدفئة الكوخ |
Bu kulübeyi dün sabah buldum. | Open Subtitles | انتهى بي الامر في هذا الكوخ صباح البارحة |
Öyleyse bahar tatili için o kulübeyi kiralayabilir miyiz? | Open Subtitles | اذن يمكننا استئجار الكوخ لاجل عطلة الربيع؟ |
İşte geldik, bu kulübeyi güvenli bir şekilde yakınlaşmak için kiraladım, çünkü 50'lerde değiliz o yüzden arabayı çekip öpüşmeye gerek yok. | Open Subtitles | ها نحن، في الكوخ الخشبي اللذي إستأجرته لنكون عاطفيين بأمان لأنها ليست الخمسينات لكي لا نظطر للقيام بذلك في سيارة مكشوفه |
O lanet kulübeyi aklından çıkar tamam mı? | Open Subtitles | أريدك ان تخرجي ذلك الكوخ اللعين من بالك اتفقنا؟ |
Evsizlerin işediği kulübeyi kiralamak için bana 120 dolar mı verdin? | Open Subtitles | أنت ستعطيني $ 120 لإستئجار ذلك الكشك الذي يتبوّل العجز فيه؟ |
Bakın, kulübeyi o itti biliyorum ama çok üzgün ve barış yapmak istiyor. | Open Subtitles | أنـظر، أعلـم أنـه أزاحَ السقيفة وإنـه آسـفٌ جداً ويـودّ عـمل السـلام |
Sanırım nerede olduğunu biliyorum. Birlikte gittiğimiz kulübeyi hatırlıyor musun? | Open Subtitles | . أعتقد أنني أعرف أين هو أتذكر المقصورة التي اعتدنا أن نذهب إليها ؟ |
Çünkü kulübeyi sen görebiliyorsun. Bu da seni özel biri yapıyor. | Open Subtitles | أنت هنا لأنك تستطيع رؤية الكابينة وها يجعلك مميزا |
Her köşe başında, nereye gittiysem. Mavi kulübeyi aradım. Tam bir yıl. | Open Subtitles | فى كل الشوارع ، حيثما ذهبت كنت أبحث عن كابينة زرقاء لعام كامل |
Yazın eskiden kullandığımız tahta kulübeyi gördüğümde ise Cennet Pearl Lakes'di. | Open Subtitles | وعندئذٍ رأيت كوخنا الصيفي بالغابة. برغم ضعف ساقيّ فقد مشيت أميالاً خلال الليل. |
Nehir boyunca bulunan her bir kulübeyi ve barakayı aradık. | Open Subtitles | لقد فتشنا كل كابينة وكوخ على طول النهر ولم نعثر على شيء |