"kulise" - Translation from Turkish to Arabic

    • الكواليس
        
    • للكواليس
        
    Tüm giysilerin ütülendiğinden ve kulise gitmek için hazır olduğundan emin ol. Open Subtitles فقط تأكدوا من أن جميع الملابس معدة وجاهزة كي تلبس في الكواليس.
    Kuliste sıramın gelmesini beklerken beni sahneye çıkarmak yerine beş tane adamı kulise getirdiler ve hepsi oradaki sehpanın etrafına oturdu. TED وكنت أنتظر وراء الكواليس لكي أبدأ، وبدلاً من استدعائي إلى المسرح، جلبوا إليَ خمسة أشخاص جلسوا معي حول طاولة صغيرة.
    kulise geldi ve dedi ki biliyor musun Isaac, Stalinzm'den 30'larin Rusyasindan bahset bana. TED وقد أتت إلى الكواليس وقالت، أتعلم يا إسحاق، هل كنت تعرف ذلك، وكان الحديث عن الستالينية، وعن الثلاثينيات في روسيا.
    Hayır değil, ama Paris'teyken bir gece, kulise gelip beni öpmüştü. Open Subtitles فى باريس ذات مره أتى وراء الكواليس ومشى فى اتجاهى و اعطانى قبله
    Ama eğer kulise gideceksen karamelli mısırdan uzak dur. Open Subtitles لا تنسى الكراميل مع الذرة إذا كنتى ستذهبى للكواليس
    Ve konserden sonra kulise gidip pizza ve bira alabileceksiniz. Open Subtitles بعد العرض، يمكنك أن تأتي خلف الكواليس من أجل البيتزا و الفشار
    Bilet de bulurum, kulise de götürürüm. Open Subtitles سوف لن أحصل لك على تذاكر فقط سأحصل لك على ماوراء الكواليس
    kulise uğrayıp da ne kadar harika olduğumu söylemeyi unutma. Open Subtitles لا تنسى بأن تأتي لي في الكواليس لتخبرني كم أنا ممثلة رائعة
    Aslında, kulise geçip yatağın kanla boyanmasına yardım etmem gerekiyor. Open Subtitles بالواقع، عليّ العودة خلف الكواليس والمساعدة برسم بعض الدم على الفراش
    Neden kulise gelip merhaba demediniz? Open Subtitles ولماذا لم تأتيا وراء الكواليس وتلقيا التحية؟
    - kulise gelebilirsin eğer istersen. - Selam. Open Subtitles اتعلمين , استطيع أخذك لخلف الكواليس ان أردتِ
    Ama beni kulise almazsan ona burada olduğumu söyleyemem. Open Subtitles لكن لا استطيع ان ادعها تعرف انني هنا اذا لم تدعني اذهب للمنصة الخلفية الكواليس
    İşten arkadaşlarını kulise modellerle tanışmaya getirirdi. Open Subtitles جلب زملائه إلى خلف الكواليس لرؤية عارضات الأزياء.
    Beni kulise sokarsan görürsün. Open Subtitles لمَ لا تصحبني إلى ما خلف الكواليس وسترى.
    Sonra da konser başladı ve hemen sonra kulise gittik. Open Subtitles ستبدأ الحفلة الموسيقية فيما بعد سنذهب خلفَ الكواليس
    kulise gelen hayranları geri çeviremem. Open Subtitles حسنا,لا يمكنني أن أهرب من المعجبين الذين سيأتون خلف الكواليس
    Ne olursa olsun, ne dersem diyeyim, ne yaparsam yapayım gösteriden sonra kulise gitmeme izin verme. Open Subtitles مهما تكن الظروف مهما قلت مهما فعلت لا تدعيني أذهب وراء الكواليس بعد العرض
    Asla değişmem. Dur, neden performanstan sonra kulise gitmene izin vermiyorum? Open Subtitles لا يمكنني مقايضتها بأي شيء أنتظر ، لما لا يمكننى أن أدعك تذهب وراء الكواليس بعد العرض؟
    Her ne kadar bizi kulise alabilirdiyse de Martin'den istemeyi tercih etmedim. Open Subtitles لم أرد أن أحضرها عن طريق مارتن رغم أنه يستطيع أن يوصلنا للكواليس
    Adamlarla konuştum. kulise gittim. Open Subtitles تحدثت معهم، ذهبت للكواليس.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more